话题分类分级影视库
共37条
-
话题:中级/交通旅行/其他交通 标题: 撞车了。 关键词: 绿灯 交际环节: 撞车 交际功能: 陈述 等级:中级
00:00.000-00:01.365|T|撞车 了 。|P|zhuàngchē le 。|E|Car crash.
00:04.371-00:05.9... -
话题:中级/交通旅行/其他交通 标题: 请给老人孩子让下座好吗? 关键词: 让座 公交车 交际环节: 公交车-车上 交际功能: 请求 等级:中级
00:00.000-00:01.316|T|车上 年轻 同志 。|P|chēshàng niánqīng tóngzhì 。|E|young comrades.
00:01.660-00:04.516|T|请 给 老人 ... -
话题:中级/交通旅行/其他交通 标题: 我坐地铁。 关键词: 地铁 电车 交际环节: 地铁 电车 交际功能: 陈述 等级:中级
00:00.000-00:02.400|T|真 巧 啊 。 是 啊 , 我 坐 电车 。|P|zhēn qiao3 ā 。 shì ā , wǒ zuò diànchē 。|E|What a coincidence. Yes, I take the tram.
00:0... -
话题:中级/交通旅行/其他交通 标题: 上东路到了,有没有人下车啊? 关键词: 公交车 下车 交际环节: 公交车-询问 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:02.468|T|上东路 到了 , 有 没有 人 下车 啊 ?|P|shàngdōnglù dàole , yǒu méiyǒu rén xiàchē ā ?|E|On the road to get off, there is no one ah?
00:04.371-00:05.565|T|没有 走 了 啊 。|P|méiyǒu zǒu le ā 。|E|Not go ah.
00:09.576-00:11.601|T|上东路 到了 , 有 没有 人 下车 啊 ?|P|shàngdōnglù dàole , yǒu méiyǒu rén xiàchē ā ?|E|On the road to get off, there is no one ah?
00:12.012-00:13.775|T|前门 有 没有 ? 后门 有 没有 ?|P|qiánmén yǒu méiyǒu ? hòumén yǒu méiyǒu ?|E|The front door is there? Back there?
00:13.980-00:15.538|T|没有 走 了 啊 。|P|méiyǒu zǒu le ā 。|E|Not go ah.
00:19.753-00:22.745|T|上东路 到了 , 有 没有 人 下车 啊 ?|P|shàngdōnglù dàole , yǒu méiyǒu rén xiàchē ā ?|E|On the road to get off, there is no one ah?
00:27.127-00:28.094|T|大福 啊 。|P|dàfú ā 。|E|Fu ah.
00:28.862-00:30.022|T|大福 , 大福 。|P|dàfú , dàfú 。|E|Da Fu, Da fu.
00:30.664-00:32.325|T|你 听到 上东路 到了 。|P|nǐ tīngdào shàngdōnglù dàole 。|E|You hear on the road to.
00:32.999-00:34.660|T|就 说 下车 。|P|jiù shuō xiàchē 。|E|They said get off.
00:35.969-00:38.335|T|人家 不 看 着 你 , 也是 在 问 你 呢 。|P|rénjiā bù kàn zhē nǐ , yěshì zài wèn nǐ ne 。|E|People do not look at you, also asked you a que... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 请你也系好安全带。 关键词: 飞机 乘坐 安全 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 提醒 等级:中级
00:00.000-00:01.319|T|你 不 知道 飞机 正在 滑行 吗 ?|P|nǐ bù zhīdao fēijī zhèngzài huáxíng má ?|E|Don't you know the plane is taxiing?
00:01.600-00:02.635|T|有 什么 事 回头 再说 。|P|yǒu shénme shì huítóu zàishuō 。|E|I'll contact with you after I have back.
00:03.760-00:0... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 我们的飞机,很快就要起飞了。 关键词: 飞机 乘坐 提醒 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 提醒 等级:中级
00:00.000-00:01.194|T|女士 们 , 先生 们 。|P|nǚshì mén , xiānsheng mén 。|E|Ladies, gentlemen.
00:01.280-00:03.157|T|我们 的 飞机 , 很快 就要 起飞 了 。|P|wǒmen de fēijī , hěnkuài jiùyào qǐfēi le 。|E|Our plane will take off soon.
00:03.240-00:05.595|T|请 您 在 座位 上 坐好 , 系 好 安全带 。|P|q... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 请系上安全带,谢谢! 关键词: 飞机 乘坐 安全 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 提醒 等级:中级
00:00.000-00:00.989|T|请 系上 安全带 , 谢谢 !|P|qǐng xìshàng ānquándài , xièxie !|E|Please fasten the safety belt, thank you!
00:02.880-00:03.596|T|女士 们 , 先生 们 。|P|nǚshì mén , xiānsheng mén 。|E|Ladies, gentlemen.
00:03.960-00:05.871|T|我们 的 飞机 马上 就要 起飞 。|P|wǒmen de fēijī mǎshàng jiùyào qǐfēi 。|E|Our plane w... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 这飞机究竟什么时候起飞呀? 关键词: 飞机 登机 航班延误 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 抱怨 不满 等级:中级
00:00.000-00:01.600|T|这 飞机 究竟 什么 时候 起飞 呀 ?|P|zhè fēijī jiūjìng shénme shíhou qǐfēi yā ?|E|When the plane going to take off?
00:01.600-00:04.240|T|对不起 , 飞机 出现 故障 , 想 飞 也 飞 不了 。|P|duìbuqǐ , fēijī chūxiàn gùzhàng , xiǎng fēi yě fēi bùliǎo 。|E|Sorry, the plane have some failure, can't fly.
00:04.240-00:05.832|T|如果 不能 飞 , 请 安排 另外 一 班 飞机 。|P|rúguǒ bùnéng fēi , qǐng ānpái lìngwài yī bān fēijī 。|E|If you can't fly, please arrange another plane.
00:05.880-00:07.... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 飞机要起飞了。 关键词: 飞机 乘坐 注意事项 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 提醒 等级:中级
00:00.000-00:01.490|T|飞机 要 起飞 了 。|P|fēijī yào qǐfēi le 。|E|The plane is taking off.
00:04.459-00:08.156|T|你 这 手机 信号 会 干扰 无线电波 的 。|P|nǐ zhè shǒujī xìnhào huì gānrǎo wúxiàndiànbō de 。|E|You this mobile phone signals interfere with radio waves.
00:08.375-00:10.832|T|要是 飞机 万一 掉下 来 怎么办 。|P|yàoshi fēijī wà... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 航机将于半小时之内降落香港启德国际机场。 关键词: 飞机 降落 提醒 交际环节: 飞机抵达 交际功能: 提醒 等级:中级
00:00.000-00:01.399|T|各位 旅客 请 注意 。 |P|gèwèi lǚkè qǐng zhùyì 。|E|Please note that all passengers.
00:01.468-00:02.992|T|飞机 将于 半 小时 之后 麻烦 你 系 好 安全带 。 |P|fēijī jiāngyú bàn xiǎoshí zhīhòu máfan nǐ xì hǎo ānquándài 。|E|The aircraft will be in half an hour after the trouble you to fasten your safety belt.
00:03.070-00:05.095|T|抵达 启德 国际 机场 。 安全带 系 好 。 |P|dǐdá qǐdé guójì jīchǎng 。 ānquándài xì hǎo 。|E|Arriving at Ei... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 怎么这么长时间还不飞啊 ? 关键词: 飞机 起飞 航班延误 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 询问 不满 等级:中级
00:00.000-00:02.514|T|唉 , 小姐 。|P|āi , xiǎojiě 。|E|Oh, miss.
00:03.080-00:04.120|T|先生 有 什么 事 吗 ?|P|xiānsheng yǒu shénme shì má ?|E|What gentleman?
00:04.120-00:06.080|T|怎么 这么 长 时间 还 不 飞 啊 ?|P|zěnme zhème cháng shíjiān hái bù fēi ā ?|E|How so long time not to fly?
00:06.080-00:08.071|T|还有 一个 人 没有 登机 。|P|háiyǒu yīgè rén méiyǒu dēngjī 。|E|There is also a person not boarding.
00:09.080-00:11.120|T|起飞 时间 都 过 了 四十 分钟 啦 。|P|qǐfēi shíjiān dōu guò le sìshí fēnzhōng lá 。|E|The departure time spent forty minutes.
00:11.120-00:13.953|T|他 的 行李 已经 到了 , 可是 人 还 没有 到 。|P|tā de xíngli yǐjīng dàole , kěshì rén hái méiyǒu dào 。|E|His luggage has a... -
话题:中级/交通旅行/机场飞机 标题: 请系好安全带,关闭手机。 关键词: 飞机 乘坐 注意事项 交际环节: 飞机起飞 交际功能: 提醒 等级:中级
00:00.000-00:01.911|T|请 系 好 安全带 , 关闭 手机 。|P|qǐng xì hǎo ānquándài , guānbì shǒujī 。|E|Please fasten your safety belt, turn off your mobile phone.
00:02.000-00:03.149|T|马上 , 马上 。|P|mǎshàng , mǎshàng 。|E|Soon, soon.
00:04.520-00:05.589|T|女士 们 , 先生 们 。|P|nǚshì mén , xiānsheng mén 。|E|Ladies, gentlemen.
00:05.760-00:09.230|T|欢迎 乘坐 深圳 航空 公司 的 航班 出行 。|P|huānyíng chéngzuò shēnzhèn hángkōng gōngsī de hángbān chūxíng 。|E|Welcome to take Shenzhen Airlines travel.
00:09.320-00:11.709|T|... -
话题:中级/交通旅行/海关入境 标题: 你还会回国吗? 关键词: 海关 交际环节: 出示证件 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:01.615|T|你 还 会 回国 吗 ?|P|nǐ hái huì huíguó má ?|E|Will you come back?
00:02.000-00:02.910|T|不用 问 了 。|... -
话题:中级/交通旅行/海关入境 标题: 星期五回来领取签证。 关键词: 签证 交际环节: 出示证件 交际功能: 告知 陈述 等级:中级
00:00.000-00:02.457|T|孟晓骏 先生 ,恭喜 你 。|P|mèngxiǎojùn xiānsheng ,gōngxǐ nǐ 。|E|Mr. Meng Xiaojun, congratulations on your.
00:02.583-00:04.448|T|星期五 回来 领取 签证 。|P|xīngqīwǔ huílai lǐngqǔ qiānzhèng 。|E|Come back on Friday to receive a visa.
00:07.125-00:08.035|T|谢谢 。|P|xièxie 。|E|Thank you.
00:08.167-00:11.580|T|对不起 , 我 放弃 签证 。|P|duìbuqǐ , wǒ fàngqì qiānzhèng 。|E|Sorry, I give up my v... -
话题:中级/交通旅行/的士打的 标题: 我赶时间,左转走小路吧。 关键词: 的士 指路 交际环节: 问询 交际功能: 询问 解释 等级:中级
00:00.000-00:02.332|T|还 没 红灯 啊 , 停车 干嘛 ?|P|hái méi hóngdēng ā , tíngchē gànmǎ ?|E|Not a red light, Why stop?
00:02.336-0... -
话题:中级/交通旅行/的士打的 标题: 小姐,去哪里? 关键词: 的士 打的 叫车 目的地 交际环节: 上车 交际功能: 询问 陈述 等级:中级
00:00.000-00:01.000|T|小姐 , 去 哪里 ?|P|xiǎojiě , qù nǎlǐ ?|E|Miss, where are you going?
00:01.209-00:02.334|T|铜锣湾 , 百德 新街 。|P|tóngluówān , bǎidé xīnjiē 。|E| Causeway Bay, Paterson Street.
00:02.792-00:04.125|T|九龙 车 不 过 海 的 。|P|jiǔlóng chē bù guò hǎi de 。|E| This is a Kowloon taxi, l don't go to Hong Kong island.
00:0... -
话题:中级/交通旅行/的士打的 标题: 师傅,您能不能绕个近路啊? 关键词: 的士 打的 堵车 交际环节: 问询 交际功能: 请求 告知 等级:中级
00:02.000-00:04.000|T|A: 师傅 , 您 能不能 绕 个 近路 啊 ?|P|A: shīfu , nín néngbùnéng rào gè jìnlù ā ?|E|A: Master, you can bypass the shortcut?
00:04.500-00:05.700|T|B: 我 这 走 的 是 近 的 道 了 。|P|B: wǒ zhè zǒu de shì zuìjìn de dào le 。|E|B: I this way is the nearest way.
00:07.200-00:10.100|T|A: 真 够 堵 的 , 你 说 这 北京 的 车 可 怎么 开 呀 ?|P|A: zhēn gòu dǔ de , nǐ shuō zhè běijīng de chē kě zěnme kāi yā ?|E|A: is blocked, you say this Beijing ca... -
话题:中级/交通旅行/的士打的 标题: 上车了 关键词: 的士 打的 叫车 交际环节: 拦车 交际功能: 不满 等级:中级
00:00.000-00:00:00.774|T|计程车 。 |P|jìchéngchē 。|E|The taxi.
00:04.310-00:00:06.330|T|我 先 上 。 我 先 叫 的 。 我 先 上 嘛 。|P|wǒ xiān shàng 。 wǒ xiān jiào de 。 wǒ xiān shàng ma 。|E|On my first. I'll call. On my first.
00:06.398-00:00:09.159|T|让开 嘛 。 我 有事 我 先 上 。 搞 什么 嘛 ? |P|ràngkāi ma 。 wǒ yǒushì wǒ xiān shàng 。 gǎo shénme ma ?|E|Get out of the way. I have something on my first. What the fuck?
00:09.092-00:00:10.337|T|真是的 !|P|zhēnshìde !|E|Damn it
00:15... -
话题:中级/交通旅行/的士打的 标题: 你 是 坐 公共汽车 还是 打车 ? 关键词: 的士 打的 上车 交际环节: 放行李 交际功能: 陈述 希望 等级:中级
00:04.800-00;06.500|T|A: 你 是 坐 公共汽车 还是 打车 ?|P|A: nǐ shì zuò gōnggòngqìchē háishi dǎchē ?|E|A: you are by bus or take a taxi?
00:06.600-00:08.000|T|B: 我 东西 太多 了 , 我 还是 打车 吧 。|P|B: wǒ dōngxī tàiduō le , wǒ háishi dǎchē bā 。|E|B: I have too many things, I take a taxi.
00:08.900-00:10.900|T|A: 那 东西 看 好 了 , 看 好 了 , 别 忘 了 拿 啊 !|P|A: nà dōngxī kàn hǎo le , kàn hǎo le , bié wàng le ná ā !|E|A: that optimistic, optimistic, don't forget to take!
00:11.700-00:12.500|T|B: 放心 吧 !|P|B: fàngxīn bā !|E|B: don't worry!
00... -
话题:中级/交通旅行/的士打的 标题: 去哪儿啊? 关键词: 的士 打的 目的地 问询 交际环节: 问询 交际功能: 询问 告知 等级:中级
00:00.000-00:00.864|T|去 哪儿 啊 ? |P|qù nǎr ā ?|E|Where you go?
00:09.477-00:12.503|T|东湖 路 四十 号 在 哪里 ? |P|dōnghú lù sìyīshí hào zài nǎlǐ ?|E| We need to get to 40 Lake East Road
00:12.713-00:14.544|T|东湖 路 , 那 要 掉头 。|P|dōnghú lù , nà yào diàotóu 。|E| Lake East Road, I have to turn around then
00:15.082-00:16.014|T|什么 地方 啊 ? |P|shénme dìfāng ā ?|E| What kind of place is it?
00:16.283-00:17.250|T|卖 机票 的 。|P|mài jīpiào de 。|E| A place to buy plane tickets
00:19.487-00:21.045|T|飞机 还 真 是 便宜 了 。|P|fēijī hái zhēn shì piányí le 。|E| It's cheap flying these days
00:21.722-00:24.350|T|前面 拐 个 弯 , 过 两 个 红绿灯 就 到了 。|P|qiánmian guǎi gè wān , guò liǎng gè hónglǜdēng jiù dàole 。|E| It's only two blocks away before tun a... -
话题:中级/交通旅行/计划准备 标题: 听说泰国什么都便宜,缺什么买什么吧, 关键词: 旅行 准备 交际环节: 准备行李 交际功能: 解释 等级:中级
00:00.300-00:03.000|T|A: 在 泰国 发 一 短信 也 得 一 块 六 呢 , 我 带 它 干嘛 呀 。|P|A: zài tàiguó fā yī duǎnxìn yě dé yī kuài liù ne , wǒ dài tā gànmǎ yā 。|E|A: sent a text message in Thailand also have a six, I take it why ah.
00:03.200-00:04.400|T|B: 快点儿 吧 , 还 得 入关 呢 。|P|B: kuàidiǎnr bā , hái dé rùguān ne 。|E|B: come on, still have to entry.
00:05.600-00:07.100|T|A: 瞧 你 紧张 的 。|P|A: qiáo nǐ jǐnzhāng de 。|E|A: you look nervous.
00:07.900-00:08.700|T|B: 行李 够 简单 的 。|P... -
话题:中级/交通旅行/计划准备 标题: 明早七点有车来接我们去飞机场。 关键词: 行程安排 交际环节: 商议时间地点 交际功能: 告知 等级:中级
00:00.000-00:01.706|T|明早 七点 有 车 来 接 我们 去 飞机场 。|P|míngzǎo qīdiǎn yǒu chē lái jiē wǒmen qù fēijīchǎng 。|E|Seven tomorrow morning a car came to pick us to the airport.
00:01.958-00:02.743|T|我们 去 哪 呀 ?|P|wǒmen qù nǎ yā ?|E|Where are we going?
00:02.875-00:04.866|T|威尼斯 影展 呀 , 你 又 忘记 了 吗 ?|P|Wēinísī yǐngzh... -
话题:中级/交通旅行/计划准备 标题: 乔依丝 , 帮 我 订 两 张 机票 去 上海 , 关键词: 订票 计划 安排 交际环节: 行程安排 交际功能: 陈述 等级:中级
00:00.000-00:01.417|T|这 栋 大厦 建成 了 吗 ? |P|zhè dòng dàshà jiànchéng le má ?|E|The building built?
00:01.917-00:02.750|T|差不多 。|P|chàbuduō 。|E|That's about it
00:02.917-00:03.333|T|在 哪儿 ? |P|zài nǎr ?|E|Where is it?
00:03.500-00:04.500|T|苏州 。|P|sūzhōu|E|Suzhou
00:05.083-00:07.750|T|如果 在 香港 的话 , 我们 现在 就 可以 去 看 。|P|rúguǒ zài Xiānggǎng dehuà , wǒmen xiànzài jiù kěyǐ qù kàn 。|E|If the words in Hongkong, we can see now
00:07.917-00:09.875|T|今天 晚上 十一 点 半 有 飞机 去 上海 ,|P|jīntiān wǎnshang ShíYī diǎn bàn yǒu fēijī qù Shànghǎi ,|E|Eleven thirty this evening a plane to Shanghai
00:10.042-00:11.917|T|我们 到了 上海 , 再 坐车 到 苏州 。|P|wǒmen dàole Shànghǎi , zài zuòchē dào sūzhōu 。|E|We went to Shanghai, and then to the car Suzhou
00:12.500-00:14.750|T|看完 了 , 明天 早上 坐 早 机 从 上海 回来 ,|P|kànwán le , míngtiān zǎoshang zuò zǎo jī... -
话题:中级/交通旅行/计划准备 标题: 我要去新疆。 关键词: 旅行 放假 计划 交际环节: 商议时间地点 交际功能: 询问 说明 解释 等级:中级
00:00.000-00:03.000|T|A: 知道 我们 放假 要 去 哪 玩 吗 ?|P|A: zhīdao wǒmen fàngjià yào qù nǎ wán má ?|E|A: know where you're going to play off?
00:04.100-00:05.200|T|B: 我 要 去 新疆 。|P|B: wǒ yào qù xīnjiāng 。|E|B: I'm going to Xinjiang.
00:06.800-00:10.900|T|A: 不是 新疆 , 是 云南 , 是 昆明 丽江 大理 中甸 。|P|A: bùshì xīnjiāng , shì yúnnán , shì Kūnmíng lìjiāng dàlǐ zhōngdiàn 。|E|A:is not Xinjiang, Yunnan, Kunming Lijiang is Dali Zhongdian.
00:11.700-00:15.800|T|A:其实 我们 更 应该 去 巴黎 , 但 时间 太 紧 了 , 这 出境 旅游 不是 一两天 就 能 办 下来 的 。|P|A: qíshí wǒmen gèng yīnggāi qù bālí , dàn shíjiān tài jǐn le , zhè chūjìng lǚyóu bùshì yīliǎngtiān jiù néng bàn xiàlai de 。 |E|A: we should go to Paris, but time is too tight, the outbound tourism is not one or two days can do down.
0... -
话题:中级/交通旅行/订票买票 标题: 有没有加飞上海的航班。 关键词: 电话订票 机票 交际环节: 提出需求 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:02.594|T|喂 , 四川 航空 吗 ?|P|wèi , Sìchuān hángkōng má ?|E|Hello, Sichuan Airlines?
00:03.169-00:06.036|T|我 想 问 一下 下午 有 没有 加 飞 上海 的 航班 。|P|wǒ xiǎng wèn yīxià xiàwǔ... -
话题:中级/交通旅行/订票买票 标题: 您受累帮我查一下天津到北京的机票价。 关键词: 订票 机票 问询 交际环节: 提出需求 交际功能: 陈述 要求 等级:中级
00:00.000-00:01.877|T|喂 , 你好 ! 我 要 去 北京 。|P|wèi , nǐhǎo ! wǒ yào qù běijīng 。|E|Hello, hello! I will go to Beijing.
00:02.169-00:05.218|T|您 受累 帮 我 查 一下 天津 到 北京 的 机票 价 。|P|nín shòulèi bāng wǒ chá yīxià tiānjīn dào běijīng de jīpiào jià 。|E|You help me check the involvement of Tianjin to B... -
话题:中级/交通旅行/酒店住宿 标题: 这是贵公司为你安排的总统套房。 关键词: 酒店入住 交际环节: 房间要求 交际功能: 告知 等级:中级
00:00.000-00:00.637|T|叶 小姐 。|P|yè xiǎojiě 。|E|Miss Ye.
00:00.640-00:04.155|T|这 是 贵 公司 为 你 安排 的 总统套房 。|P|zh... -
话题:中级/交通旅行/酒店住宿 标题: 小姐,时钟还是留宿? 关键词: 酒店 登记 入住 交际环节: 入住登记 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:01.430|T|小姐 , 时钟 还是 留宿 ?|P|xiǎojiě , shízhōng háishi liúsù ?|E|Miss, clock or stay?
00:01.590-00:02.940|T|时钟 。 这边 走 。|P|shízhōng 。 zhèbiā... -
话题:中级/交通旅行/酒店住宿 标题: 你还没付房租。 关键词: 付 房租 酒店 交际环节: 退房 交际功能: 道歉 说明 等级:中级
00:00.000-00:01.120|T|对不起 , 阿姐 。|P|duìbuqǐ , ājiě 。|E|I'm sorry, sister.
00:01.290-00:02.400|T|什么 ?|P|shénme ?|E|What??
00:02.560-00:05.700|T|请问 昨晚 来 找 我 的 那 男人 。|P|qǐngwèn zuówǎn lái zhǎo wǒ de nà nánrén 。|E|To find the man I do last night.
00:06.020-00:07.480|T|他 何时 离开 ?|P|tā héshí líkāi ?|E|When did he leave?
00:07.880-00:10.700|T|什么 ? 他 昨晚 不到 两 点 就 走 了 。|P|shénme ? tā zuówǎn bùdào liǎng diǎn jiù zǒu le 。|E|What?? Last night he didn't go to two.
00:13.510-00:14.590|T|谢谢 !|P|xièxie !|E|Thank you.
00:16.130-00:17... -
话题:中级/交通旅行/酒店住宿 标题: 就剩一间双人间了,要不要? 关键词: 住宿 开房 订房间 交际环节: 入住 交际功能: 商量 等级:中级
00:02.800-00;04.600|T|A: 就 剩 一间 双人间 了 , 要不要 ?|P|A: jiù shèng yījiān shuāngrénjiān le , yàobùyào ?|E|A: left a double room, do you want?
00:07.700-00:08.600|T|B: 让 我 说 着 了 吧 。|P|B: ràng wǒ shuō zháo le bā 。|E|B: let me say.
00;09.100-00:09.500|T|C: 不 会 吧 。 |P|C: bù huì bā 。|E|C: does not.
00;10.300-00:11.900|T|C:欸 , 真的 就 剩 一间 了 吗 ?|P|C: ai , zhēnde jiù shèng yījiān le má ? |E|C: Hey, really left the room?
00:12.600-00:13.200|T|A: 就 这 一间 了 。|P|A: jiù zhè yījiān le 。|E|A: is this room.
00:15.000-00:16.000|T|B: 你 说 怎么着 吧 ?|P|B: nǐ shuō zěnmezhāo bā ?|E|B: you say what?
00:25.200-00:28.000|T|C: 要不 你 睡 车 里 ?|P|C: yàobù nǐ shuì chē lǐ ?|E|C: why don't you sleep in the car?
00:28.800-00:30.500|T|B: 你 倒 会 安排 , 凭什么呀 我 ?|P|B: nǐ...