话题分类分级会话库
共246条
-
话题:高级/情感婚姻/相亲 标题: 我可以坐这儿吗? 关键词: 相亲 交际环节: 相亲-寒暄 交际功能: 寒暄 问候 等级:高级
00:00.000-00:01.194|T|我 可以 坐 这儿 吗 ?|P|wǒ kěyǐ zuò zhèr má ?|E|Is this taken?
00:01.880-00:03.791|T|我 这儿 约人 了 。|P|wǒ zhèr yuērén le 。|E|I am here about people.
00:08.400-00:09.469|T|你 没 怎么 变 。|P|nǐ méi zěnme biàn 。|E|You haven't changed much.
00:10.040-00:11.189|T|还是 那么 帅 。|P|háishi nàme shuài 。|E|Is still so handsome.
00:12.880-00:14.359|T|认错 人 了 吧 。|P|rèncuò rén le bā 。|E|Got the wrong person.
00:16.200-00:18.077|T|我 建国 啊 。|P|wǒ jiànguó ā 。|E|Our founding ah.
00:18.440-00:20.431|T|城建 公司 的 建国 。|P|chéngjiàn gōngsī de jiànguó 。|E|The construction company's founding.
00:20.680-00:22.591|T|我 变化 有 那么 大 吗 ?|P|wǒ biànhuà yǒu nàme dà má ?|E|I change so big?
00:22.800-00:23.915|T|你 都 认 不 出来 啦 。|P|nǐ dōu rèn bù chūlái lá 。|E|You can't recognize.
00:25.920-00:27.194|T|嗨 !|P|hāi !|E|Hey!
00:30.000-00:31.149|T|行政处 的 ,|P|xíngzhèngchù de ,|E|Administrative office,
00:31.440-00:32.839|T|部队 文工团 转业 过来 的 ?|P|bùduì wéngōngtuán zhuǎnyè guòlai de ?|E|Demobilized army art troupe here?
00:33.160-00:35.754|T|什么 行政处 的 呀 , 人家 后勤 的 。|P|shénme xíngzhèngchù de yā , rénjiā hòuqín de 。|E|What administrative office of ah, the somebody else logistics.
00:36.520-00:38.272|T|反正 是 张罗玩 的 事 的 。|P|fǎnzhèng shì zhāngluówán de shì de 。|E|To play things anyway.
00:38.680-00:41.035|T|那时候 是 一 小白脸 。|P|nàshíhòu shì yī xiǎobáiliǎn 。|E|That time is a toy boy.
00:42.280-00:43.679|T|我 记 着 你 是 一 单眼皮 啊 。|P|wǒ jì zhē nǐ shì yī dānyǎnpí ā 。|E|I remember you are a single eyelids.
00:43.840-00:45.068|T|怎么 成 双 的 了 。|P|zěnme chéng shuāng de le 。|E|How to double the.
00:45.440-00:46.714|T|韩国 做 的 。|P|hánguó zuò de 。|E|Sout... -
话题:高级/情感婚姻/相亲 标题: 相亲。 关键词: 相亲 婚史 交际环节: 相亲-情况介绍 交际功能: 询问 告知 介绍 等级:高级
00:00.000-00:01.125|T|看到 没 ,|P|kàndào méi ,|E|See?
00:01.125-00:02.416|T|我 要 好好 啃 他 了 。|P|wǒ yào hǎohǎo kěn tā le 。|E|I'm going to eat him.
00:02.875-00:04.083|T|你 快 点 啊 !|P|nǐ kuài diǎn ā !|E|Hurry up!
00:08.541-00:09.791|T|谷 小姐 ,|P|gǔ xiǎojiě ,|E|Miss Gu,
00:09.791-00:11.125|T|30 岁 是 吧 ?|P|30 suì shì bā ?|E|30, right?
00:11.125-00:11.791|T|嗯 嗯 嗯 。|P|ňg ňg ňg 。|E|Uh huh.
00:11.875-00:12.708|T|没有 婚 史 ?|P|méiyǒu hūn shǐ ?|E|No marriage history?
00:12.833-00:13.500|T|没 没 没 。|P|méi méi méi 。|E|No, No.
00:13.500-00:14.250|T|本科 毕业 ?|P|běnkē bìyè ?|E|Bachelor degree?
00:14.416-00:15.250|T|对 对 对 。|P|duì duì duì 。|E|Yes, yes.
00:16.333-00:19.125|T|我 发现 谷 小姐 你 说话 的 方式 ,|P|wǒ fāxiàn gǔ xiǎojiě nǐ shuōhuà de fāngshì ,|E|I find Miss Gu the way you speak,
00:19.125-00:20.166|T|还是|P|háishi|E|still
00:20.666-00:21.958|T|挺 逗 的 。|P|tǐng dòu de 。|E|It's funny.
00:24.291-00:25.958|T|不 知道 谷 小姐 ,|P|bù zhīdao gǔ xiǎojiě ,|E|I don't know Miss Gu,
00:26.333-00:27.458|T|你 对 我 ,|P|nǐ duì wǒ ,|E|You treat me,
00:27.541-00:28.916|T|有 什么 要求 吗 ?|P|yǒu shénme yāoqiú má ?|E|Do you have any requirements?
00:32.916-00:34.791|T|这 套 房子 建于 96 年 ,|P|zhè tào fángzǐ jiànyú 96 nián ,|E|The house was built in 1996,
00:34.916-00:35.708|T|南北 通透 ,|P|nánběi tōngtòu ,|E|North and South are transparent,
00:35.708-00:36.625|T|采光 十足 。|P|cǎiguāng shízú 。|E|Full of light.
00:36.750-00:37.791|T|一 楼 套房 朝 北 ,|P|yī lóu tàofáng cháo běi ,|E|The first floor suite faces north,
00:37.791-00:38.708|T|二 楼 套房 朝 南 ,|P|èr lóu tàofáng cháo nán ,|E|The second floor suite faces south,
00:38.791-00:39.666|T|阁楼 有 天窗 ,|P|gélóu yǒu tiānchuāng ,|E|There are skylights in the attic,
00:39.666-00:40.500|T|地下室 防潮 ,|P|dìxiàshì fángcháo ,|E|Basement dampproof,
00:40.583-00:41.666|T|两 千 块 地板 ,|P|liǎng qiān kuài dìbǎn ,|E|Two thousand floors,
00:41.666-00:42.500|T|八 百 块 地砖 ,|P|bā bǎi kuài dìzhuān ,|E|800 floor tiles,
00:42.583-0... -
话题:高级/情感婚姻/相亲 标题: 我觉得这征婚,跟炒股票是一个道理 关键词: 见面 相亲 交际环节: 相亲-情况介绍 交际功能: 陈述 解释 等级:高级
00:00.000-00:01.069|T|是 啊 。|P|shì ā 。|E|Yeah.
00:01.480-00:03.516|T|就 第一次 咱们 见面 那 地儿 。|P|jiù dìyīcì zánmén jiànmiàn nà dìr 。|E|First let's meet at that place.
00:04.760-00:07.991|T|说 五点 见面 , 说八遍 了 都 。|P|shuō wǔdiǎn jiànmiàn , shuōbābiàn le dōu 。|E|Said to meet at five, say eight times are.
00:08.320-00:09.753|T|对 啊 , 是 啊 。|P|duì ā , shì ā 。|E|Yes.
00:10.000-00:11.558|T|好 , 不见不散 , 啊 。|P|hǎo , bùjiànbùsàn , ā 。|E|Well, Be There Or Be Square, ah.
00:13.680-00:14.317|T|抱歉 啊 。|P|bàoqiàn ā 。|E|I'm sorry.
00:14.680-00:16.193|T|我 约 了 两 个 人 见面 。|P|wǒ yuē le liǎng gè rén jiànmiàn 。|E|I asked two people meet.
00:16.480-00:18.596|T|这么 效率 高 点 , 别 介意 啊 。|P|zhème xiàolǜ gāo diǎn ,bié jièyì ā 。|E|So the efficiency high, don't mind.
00:18.920-00:20.353|T|没关系 。|P|méiguānxi 。|E|It doesn't matter.
00:20.720-00:22.870|T|我 的 工作 就是 炒股 。|P|wǒ de gōngzuò jiùshì chǎogǔ 。|E|My job is to fry.
00:23.240-00:24.514|T|近 熊市 。|P|zuìjìn xióngshì 。|E|The recent bear market.
00:24.760-00:25.795|T|没 什么 事 做 。|P|méi shénme shì zuò 。|E|Not what to do.
00:26.080-00:27.798|T|偷闲 给 自己 物色 个 老公 。|P|tōuxián gěi zìjǐ wùsè gè lǎogōng 。|E|To give yourself a husband.
00:28.080-00:29.308|T|等 牛市 一来 。|P|děng niúshì yīlái 。|E|Bull way etc..
00:29.560-00:30.595|T|不 就 没 时间 了 吗 ?|P|bù jiù méi shíjiān le má ?|E|Not does not have the time?
00:32.000-00:32.876|T|你 炒股 吗 ?|P|nǐ chǎogǔ má ?|E|You play the stock market?
00:33.160-00:33.876|T|不 炒 。|P|bù chǎo 。|E|Don't fry.
00:34.160-00:34.751|T|不 懂 。|P|bù dǒng 。|E|No idea.
00:35.120-00:39.557|T|其实 啊 , 我 觉得 这 征婚 , 跟 炒 股票 是 一个 道理 。|P|qíshí ā , wǒ juéde zhè zhēnghūn , gēn chǎo gǔpiào shì yīgè dàoli 。|E|In fact, I think this marriage, and speculation in the stock market is a reason.
00:39.840-00:41.956|T|你 可以 同时 看 好 几 只 股票 。|P|nǐ kěyǐ tóngshí kàn hǎo jǐ zhǐ gǔpiào 。|E|You can also optimistic about a few stocks.
00:42.160-00:47.109|T|后 ... -
话题:高级/情感婚姻/相亲 标题: 我觉得你跟他合适。 关键词: 相亲 介绍 见面 交际环节: 相亲-深入了解 交际功能: 询问 陈述 等级:高级
00:00.000-00:01.274|T|咱们 开始 吧 。|P|zánmén kāishǐ bā 。|E|Let's begin.
00:01.720-00:04.553|T|别 紧张 啊 , 小徐 , 这 没有 什么 。|P|bié jǐnzhāng ā , xiǎoxú , zhè méiyǒu shénme 。|E|Don't be nervous ah, Xiao Xu, this is not what.
00:05.120-00:07.475|T|当年 我们 女儿 参加 超级 MM 海 选 。|P|dāngnián wǒmen nǚ'ér cānjiā chāojí MM hǎi xuǎn 。|E|When our daughter in the super MM audition.
00:07.680-00:10.035|T|那 阵势 比 这 可 残酷 多 了 。|P|nà zhènshì bǐ zhè kě cánkù duō le 。|E|That battle may be more cruel than this.
00:11.240-00:13.071|T|小徐 是 做 什么 工作 的 ?|P|xiǎoxú shì zuò shénme gōngzuò de ?|E|Xiao Xu is doing what?
00:13.640-00:15.551|T|我 是 做 通讯 器材 的 。|P|wǒ shì zuò tōngxùn qìcái de 。|E|I'm doing communication equipment.
00:16.280-00:18.271|T|你 好像 不是 老板 。|P|nǐ hǎoxiàng bùshì lǎobǎn 。|E|You seem to be not the boss.
00:18.560-00:20.596|T|我 是 公司 的 部门经理 。|P|wǒ shì gōngsī de bùménjīnglǐ 。|E|I am the company Department manager.
00:20.800-00:22.313|T|你 每个 月 收入 是 多少 ?|P|nǐ měigè yuè shōurù shì duōshǎo ?|E|How much is your monthly income?
00:24.000-00:25.638|T|或者说 年薪 多少 ?|P|huòzhěshuō niánxīn duōshǎo ?|E|Or that the salary?
00:27.440-00:29.874|T|恋爱 这 件 事情 是 很 神圣 的 。|P|liàn’ài zhè jiàn shìqíng shì hěn shénshèng de 。|E|Love this thing is very sacred.
00:30.080-00:33.117|T|一定 要 坦诚 相待 , 要 开诚布公 。|P|yīdìng yào tǎnchéng xiāngdài , yào kāichéngbùgōng 。|E|To be honest, to speak frankly and sincerely.
00:33.400-00:35.436|T|我 年薪 七八 万 吧 。|P|wǒ niánxīn qībā wàn bā 。|E|My annual salary of seventy thousand or eighty thousand.
00:36.720-00:39.996|T|七八 万 , 还 可以 了 , 跟 十六 号 很 接近 。|P|qībā wàn , hái kěyǐ le , gēn shíliù hào hěn jiējìn 。|E|Seventy thousand or eighty thousand, you can also, very close to the number sixteen.
00:41.440-00:42.634|T|买房 了 吗 ?|P|mǎifáng le má ?|E|To buy a house?
00:42.880-00:43.869|T|买 了 。|P|mǎi le 。|E|Bought.
00:44.080-00:45.069|T|多 大 面积 啊 ?|P|duō dà miànjī ā ?|E|Large area?
00:45.280-00:46.190|T|一百三 。|P|yībǎisān 。|E|One hundred and thirty.
00:46.400-00:47.310|T|是 按揭 吗 ?|P|shì ànjiē má ?|E|Mortgage?
00:47.520-00:48.953|T|对 , 正 供 着 呢 。|P|duì , zhèng gòng zhē ne 。|E|For, for it is.
00:49.640-00:51.756|T|那 你 有 车 吗 ?|P|nà nǐ yǒu chē má ?|E|You have a car?
00:51.960-00:52.790|T|有 。|P|yǒu 。|E|Yes.
00:53.000-00:54.035|T|什么 车 啊 ?|P|shénme chē ā ?|E|What car?
00:55.160-00:56.229|T|桑塔纳 。|P|sāngtǎnà 。|E|Santana.
00:57.920-01:02.311|T|对不起 。 有 一个 情况 。 我 得 向 您 开诚布公 。|P|duìbuqǐ 。 yǒu yīgè qíngkuàng 。 wǒ dé xiàng nín kāichéngbùgōng 。|E|I'm sorry. There was a situation. I have to speak frankly and sincerely to you.
01:02.920-01:04.319|T|我 是 离 过 婚 的 。|P|wǒ shì lí guò hūn de 。|E|I am divorced.
01:04.840-01:06.990|T|这个 没有 关系 。|P|zhège méiyǒu guānxì 。|E|This it doesn't matter.
01:07.240-01:09.071|T|我们 不是 那 种 古板 的 人 。|P|wǒmen bùshì nà zhǒng gǔbǎn de rén 。|E|We are not the kind of old people.
01:... -
话题:高级/情感婚姻/相亲 标题: 你怎么知道,我要找一个什么样的人啊? 关键词: 相亲 见面 交际环节: 相亲-寒暄 交际功能: 陈述 说明 等级:高级
00:00.000-00:01.991|T|你 给 自己 打 多少 分 ?|P|nǐ gěi zìjǐ dǎ duōshǎo fēn ?|E|You give yourself how many points?
00:06.400-00:07.310|T|六十 分 。|P|liùshí fēn 。|E|Sixty points.
00:07.600-00:08.476|T|六十 分 ?|P|liùshí fēn ?|E|Sixty points?
00:10.160-00:11.912|T|我 给 你 打 九十 分 。|P|wǒ gěi nǐ dǎ jiǔshí fēn 。|E|I give you ninety.
00:14.080-00:15.718|T|你 已经 挑 过 很多 人 了 吧 ?|P|nǐ yǐjīng tiāo guò hěnduō rén le bā ?|E|You've picked a lot of people?
00:16.880-00:18.359|T|你 是 说 这 种 婚介 的 形式 啊 ?|P|nǐ shì shuō zhè zhǒng hūnjiè de xíngshì ā ?|E|Do you mean this dating form?
00:18.640-00:19.197|T|啊 !|P|ā !|E|Ah!
00:19.360-00:19.872|T|你 第一 个 。|P|nǐ dìyī gè 。|E|Your first.
00:20.080-00:21.479|T|哦 。|P|ō 。|E|Oh.
00:26.000-00:27.149|T|我 倒是 见 了 几个 。|P|wǒ dàoshì jiàn le jǐgè 。|E|I did see a few.
00:29.280-00:31.555|T|像 你 这么 好看 的 还是 头 一个 。|P|xiàng nǐ zhème hǎokàn de háishi tóu yīgè 。|E|Like you so good or the head of an.
00:33.400-00:35.960|T|有 一个 还行 。|P|yǒu yīgè háixíng 。|E|There is a line.
00:36.640-00:39.029|T|可 她 是 为了 推销 墓地 约 的 我 。|P|kě tā shì wèile tuīxiāo mùdì yuē de wǒ 。|E|She is to sell a graveyard about me.
00:39.520-00:40.589|T|她 不能 算 。|P|tā bùnéng suàn 。|E|She is not.
00:41.000-00:42.991|T|剩下 的 都 严重 不 靠谱 。|P|shèngxia de dōu yánzhòng bù kàopǔ 。|E|The rest of the serious not reliable.
00:43.240-00:43.797|T|那 你 买 了 吗 ?|P|nà nǐ mǎi le má ?|E|What did you buy?
00:44.240-00:45.070|T|啊 ?|P|ā ?|E|Ah?
00:45.760-00:46.351|T|墓地 。|P|mùdì 。|E|Cemetery.
00:46.640-00:47.311|T|买 啦 。|P|mǎi lá 。|E|Buy.
00:47.640-00:48.675|T|她 巨 能 说 。|P|tā jù néng shuō 。|E|She said the giant.
00:49.000-00:52.037|T|给 我 架到 孝子 的 位置 上 下 不 来 了 。|P|gěi wǒ jiàdào xiàozǐ de wèizhi shàng xià bù lái le 。|E|Give me the shelf to filial position can't get down.
00:52.520-00:54.158|T|不 买 就 成 了 大逆不道 了 。|P|bù mǎi jiù chéng le dànìbùdào le 。|E|Do not buy into the treason and heresy.
00:54.480-00:56.914|T|媳妇 没 娶 成 先 买 了 块 墓地 。|P|xífù méi qǔ chéng xiān mǎi le kuài mùdì 。|E|Don't marry a daughter-in-law bought cemetery.
01:00.640-01:02.232|T|我 看过 你 的 征婚 广告 。|P|wǒ kànguò nǐ de zhēnghūn guǎnggào 。|E|I saw your ad.
01:02.640-01:04.039|T|觉得 你 挺 逗 的 。|P|juéde nǐ tǐng dòu de 。|E|Think you are very funny.
01:04.400-01:06.960|T|不 像 有些 人 自我 感觉 特别 良好 。|P|bù xiàng yǒuxiē rén zìwǒ gǎnjué tèbié liánghǎo 。|E|Unlike some people feel particularly good.
01:07.240-01:09.549|T|要不 就 写 一 大 堆 肉麻 的话 。|P|yàobù jiù xiě yī dà duī ròumá dehuà 。|E|Or write a lot of disgusting words.
01:09.920-01:11.876|T|看 了 特别 恶心 。|P|kàn le tèbié ěxīn 。|E|See especially nausea.
01:12.360-01:14.794|T|我 说 的 都 是 大 实话 。|P|wǒ shuō de dōu shì dà shíhuà 。|E|All I said is the truth.
01:19.080-01:21.071|T|我 不是 恭维 你 啊 。|P|wǒ bùshì gōngwéi nǐ ā 。|E|I'm not trying to flatter you.
01:21.440-01:23.590|T|从 外表 上 说 。|P|cóng wàibiǎo shàng shuō 。|E|From the appearance of said.
01:23.840-01:25.876|T|你 应该 算是 仙女 那 一级 的 了 。|P|nǐ yīnggāi suànshì xiānnǚ nà yījí de le 。|E|You should be a fairy that level.
01:26.040-01:26.950|T|条件 特 高 吧 。|P|tiáojiàn tè gāo bā 。|E|The condition of extra high.
01:30.760-01:31.875|T|你 不会 是 推销 飞机 的 吧 。|P|nǐ bùhuì shì tuīxiāo fēijī de bā 。|E|You are not selling aircraft.
01:32.160-01:33.434|T|墓地 我 努 努 劲 还行 。|P|mùdì wǒ nǔ nǔ jìng háixíng 。|E|The cemetery I Nunu Jin ok.
01:33.600-01:34.510|T|飞机 我 可 买 不 起 。|P|fēijī wǒ kě mǎi bù qǐ 。|E|I can't afford a plane.
01:36.840-01:39.070|T|为什么 女 企业家 免谈 啊 。|P|wèishénme nǚ qǐyèjiā miǎntán ā 。|E|Why are women entrepreneurs.
01:40.600-01:44.036|T|她们 太 现实 了 吧 。|P|tāmén tài xiànshí le bā 。|E|They are too realistic.
01:45.840-01:48.308|T|我 还是 喜欢 性情 一点 的 人 。|P|wǒ háishi xǐhuan xìngqíng yīdiǎn de rén 。|E|I ... -
话题:高级/情感婚姻/相亲 标题: 第一次见面你对我印象怎么样 关键词: 相亲 见面 印象 交际环节: 相亲-寒暄 交际功能: 询问 陈述 说明 等级:高级
00:00.000-00:01.877|T|第一次 见面 , 你 对 我 印象 怎么样 ?|P|dìyīcì jiànmiàn , nǐ duì wǒ yìnxiàng zěnmeyàng ?|E|The first time we met, you remember me?
00:02.440-00:03.395|T|跟 想 的 差不多 。|P|gēn xiǎng de chàbuduō 。|E|To think about.
00:03.880-00:04.551|T|我 其实 ,|P|wǒ qíshí ,|E|I actually,
00:04.760-00:05.988|T|不 太 关心 人 的 外表 。|P|bù tài guānxīn rén de wàibiǎo 。|E|Not too concerned about people's appearance.
00:06.280-00:07.508|T|我 看中 的 是 人心 。|P|wǒ kànzhòng de shì rénxīn 。|E|I see the people.
00:07.840-00:09.990|T|善良 孝敬 父母 的 人 。|P|shànliáng xiàojìng fùmǔ de rén 。|E|Good filial parents who.
00:10.160-00:11.479|T|就 算 我 没 看上 你 。|P|jiù suàn wǒ méi kànshang nǐ 。|E|Even if I missed you.
00:11.680-00:13.432|T|你 也 一定 能 讨到 一个 好 老婆 。|P|nǐ yě yīdìng néng tǎodào yīgè hǎo lǎopo 。|E|You must also be able to get a good wife.
00:14.640-00:16.517|T|你 还 真 是 外表 时尚 内心 保守 啊 。|P|nǐ hái zhēn shì wàibiǎo shíshàng nèixīn bǎoshǒu ā 。|E|You really look inside the conservative fashion.
00:16.800-00:17.949|T|难得 。|P|nándé 。|E|Rare.
00:19.280-00:21.669|T|你 父母亲 都 还 健在 吗 ?|P|nǐ fùmǔqīn dōu hái jiànzài má ?|E|Your parents are still alive?
00:22.040-00:23.439|T|父亲 年前 去世 了 。|P|fùqin niánqián qùshì le 。|E|Father died years ago.
00:23.640-00:24.629|T|老母亲 还 在 。|P|lǎomǔqīn hái zài 。|E|The old mother was still.
00:25.000-00:27.434|T|我 怕 她 身边 有事 没人 就 回来 了 。|P|wǒ pà tā shēnbiān yǒushì méirén jiù huílai le 。|E|I'm afraid her something nobody came back.
00:27.760-00:29.671|T|你 妈妈 多 大 年纪 了 ?|P|nǐ māma duō dà niánjì le ?|E|How old is your mother?
00:30.040-00:30.836|T|七十 多 了 。|P|qīshí duō le 。|E|More than 70.
00:31.760-00:32.670|T|你 爸爸 呢 ?|P|nǐ bàbà ne ?|E|Your dad?
00:32.960-00:33.870|T|安葬 在 哪个 地方 了 ?|P|ānzàng zài nǎge dìfāng le ?|E|Buried somewhere?
00:34.320-00:35.355|T|八宝山 。|P|BābǎoShān 。|E|Babaoshan.
00:35.720-00:37.278|T|骨灰 堂 存 着呢 。|P|gǔhuī táng cún zhene 。|E|Cinerary halls there waiting.
00:37.760-00:40.593|T|你 妈妈 年纪 也 大 了 。|P|nǐ māma niánjì yě dà le 。|E|Your mother age also big.
00:40.800-00:41.994|T|你 要是 孝顺 的话 。|P|nǐ yàoshi xiàoshùn dehuà 。|E|If you filial words.
00:42.160-00:44.116|T|就 应该 好好 地 给 他们 选 一块 福地 。|P|jiù yīnggāi hǎohǎo dì gěi tāmén xuǎn yīkuài fúdì 。|E|They should be well for them a land.
00:44.360-00:45.998|T|老年人 讲究 入土为安 。|P|lǎoniánrén jiǎngjiu rùtúwéiān 。|E|Elderly people pay attention to be laid to rest.
00:46.360-00:48.032|T|这 你 就 甭 操心 了 。|P|zhè nǐ jiù béng cāoxīn le 。|E|That you don't worry about it.
00:48.360-00:49.554|T|我 亏待 不 了 他们 。|P|wǒ kuīdài bù le tāmén 。|E|I treat them.
00:49.840-00:51.319|T|我 觉得 作为 一个 男人 。|P|wǒ juéde zuòwéi yīgè nánrén 。|E|I think as a man.
00:51.720-00:54.234|T|要 有 责任心 , 要 有 孝心 。|P|yào yǒu zérènxīn , yào yǒu xiàoxīn 。|E|Have a sense of responsibility, have filial piety.
00:54.520-00:56.511|T|就 算 赚 的 钱 不 多 。|P|jiù suàn zhuàn de qián bù duō 。|E|Even if the money is not much.
00:56.800-00:59.314|T|只要 是 父母亲 需要 , 就 在所不惜 。|P|zhǐyào shì fùmǔqīn xūyào , jiù zàisuǒbùxī 。|E|As long as the parents need, you not to hesitate to.
00:59.840-01:01.796|T|这样 的 男人 才 可靠 。|P|zhèyàng de nánrén cái kěkào 。|E|Now that's a reliable man.
01:02.080-01:03.069|T|你 诚实 地 告诉 我 。|P|nǐ chéngshí dì gàosù wǒ 。|E|You tell me honestly.
01:03.400-01:05.197|T|你 是 这样 的 男人 吗 ?|P|nǐ shì zhèyàng de nánrén má ?|E|You are such a man?
01:06.120-01:06.950|T|应该 是 吧 。|P|yīnggāi shì bā 。|E|It should be.
01:07.080-01:08.559|T|可是 我 觉得 你 不是 。|P|kěshì wǒ juéde nǐ bùshì 。|E|But I think you are not.
01:09.200-01:12.033|T|你 爸 的 骨灰 , 还 放 在 那么 小 的 一个 小 格子 里 。|P|nǐ bà de gǔhuī , hái fàng zài nàme xiǎo de yīgè xiǎo gézi lǐ 。|E|Your father's ash...