话题分类分级会话库
共104条
-
话题:高级/日常生活/健康 标题: 好痛啊! 关键词: 受伤 疼痛 交际环节: 生病 交际功能: 抱怨 等级:高级
00:00.000-00:00.955|T|我 来 !|P|wǒ lái !|E|I'll come!
00:05.542-00:06.782|T|啊 !|P|a !|E|Ah!
00:06.792-00:08.077|T|哎呀 ! 好 痛 啊 !|P|āiya ! hǎo tòng ā !|E|Oh dear! How painful it is!
00:10.583-00:11.993|T|哎呀 !|P|āiya !|E|Oh dear!
00:12.000-00:13.615|T|梅姨 没事 吧 ?|P|méiyí méishì ba ?|E|Is Aunt Mei OK?
00:13.625-00:15.161|T|喂 ! 装 什么 装 ?|P|wèi ! zhuāng shénme zhuāng ?|E|Hello! What kind of outfit?
00:15.292-00:16.907|T|又 没 打 你 要害 部位 。|P|yòu méi dǎ nǐ yàohài bùwèi 。|E|I didn't hit your vital part.
00:17.208-00:18.493|T|你 闹 啥子 嘛 ?|P|nǐ nào sházǐ ma ?|E|What are you doing?
00:18.500-00:19.285|T|怎么 了 ?|P|zěnme le ?|E|What's up?
00:19.458-00:20.538|T|打到 哪里 了 ?|P|dǎdào nǎlǐ le ?|E|Where's the call?
00:20.667-00:21.372|T|哪里 疼 ?|P|nǎlǐ téng ?|E|Where does it hurt?
00:21.375-00:23.206|T|哇 !|P|wa !|E|WOW!
00:23.958-00:25.368|T|打 得 你 流 这么 多 血 啊 ?|P|dǎ dé nǐ liú zhème duō xuè ā ?|E|You're bleeding so much?
00:25.375-00:26.911|T|你 不会 那 什么 了 吧 ?|P|nǐ bùhuì nà shénme le ba ?|E|You don't know what that is, do you?
00:26.917-00:30.114|T|你 不 方便 的 日子 你 就 不要 来 打 球 了 嘛 !|P|nǐ bù fāngbià... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 什么精神鉴定? 关键词: 生病 伤害 冷静 交际环节: 就诊-诊断 交际功能: 说服 等级:高级
00:00.000-00:02.666|T|你 说 什么 ? 什么 精神 鉴定 ?|P|nǐ shuō shénme ? shénme jīngshén jiàndìng ?|E|I beg your pardon? What kind of identification?
00:02.900-00:04.466|T|我 女儿 不是 疯子 !|P|wǒ nǚ'ér bùshì fēngzi !|E|My daughter is not crazy!
00:05.900-00:06.833|T|伯母 ,|P|bómǔ ,|E|Auntie,
00:07.100-00:10.166|T|你 女儿 现在 一点 记忆 都 没有 了 ,|P|nǐ nǚ'ér xiànzài yīdiǎn jìyì dōu méiyǒu le ,|E|Your daughter has no memory now,
00:10.433-00:11.666|T|她 连 嫌疑犯 穿 什么 衣服 ,|P|tā lián xiányífàn chuān shénme yīfu ,|E|What kind of clothes does she even wear to the suspect,
00:11.700-00:13.700|T|什么 颜色 都 记 不 起来 了 ,|P|shénme yánsè dōu jì bù qǐlái le ,|E|I can't remember any color,
00:13.733-00:15.700|T|你 怎么 可以 相信 她 的 证词 呢 ?|P|nǐ zěnme kěyǐ xiāngxìn tā de zhèngcí ne ?|E|How can you trust her testimony?
00:15.933-00:18.632|T|再说 , 你 有 什么 证据 可以 证明 ,|P|zàishuō , nǐ yǒu shénme zhèngjù kěyǐ zhèngmíng ,|E|Besides, what evidence do you have to prove it,
00:18.633-00:21.233|T|就是 我 的 当事人 强奸 你 女儿 呢 ?|P|jiùshì wǒ de dāngshìrén qiángjiān nǐ nǚ'ér ne ?|E|My client raped your daughter?
00:21.333-00:23.133|T|如果 你 被 打的 半死 ,|P|rúguǒ nǐ bèi dǎde bànsǐ ,|E|If you're beaten to death,
00:23.166-00:24.432|T|这位 太太 , 你 冷静 点 啊 ! - 还 被 强 ...|P|zhèwèi tàitai , nǐ lěngjìng diǎn ā ! -hái bèi qiǎng ...|E|This lady, calm down! -And was forced
00:24.433-00:26.032|T|你 会 记得 其他 的 东西 吗 ?|P|nǐ huì jìde qítā de dōngxī ma ?|E|Do you remember anything else?
00:26.033-00:27.365|T|你 冷静 点 ! 放手 !|P|nǐ lěngjìng diǎn ! fàngshǒu !|E|Calm down! Let go!
00:27.366-00:28.800|T|你 会 记得 吗 ?|P|nǐ... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 我建议你应该尽快做手术。 关键词: 病情 手术 风险 交际环节: 就诊-手术 交际功能: 告知 等级:高级
00:00.000-00:01.035|T|文初 ,|P|wénchū ,|E|Wen Chu,
00:02.080-00:04.230|T|我 很 不 喜欢 今 次 报告 结果 。|P|wǒ hěn bù xǐhuan jīn cì bàogào jiēguǒ 。|E|I don't like the results of this report very much.
00:06.200-00:07.997|T|其实 你 每个 月 都 会 来 见 我 ,|P|qíshí nǐ měigè yuè dōu huì lái jiàn wǒ ,|E|In fact, you come to see me every month,
00:08.600-00:09.715|T|为什么 你 不 跟 我 提起 ,|P|wèishénme nǐ bù gēn wǒ tíqǐ ,|E|Why don't you mention it to me,
00:09.720-00:11.711|T|你 突然间 听 不到 的 情况 ?|P|nǐ tūránjiān tīng bùdào de qíngkuàng ?|E|What you can't hear all of a sudden?
00:12.600-00:14.352|T|你 知 不 知道 到了 这个 阶段 ,|P|nǐ zhī bù zhīdao dàole zhège jiēduàn ,|E|Do you know that at this stage,
00:14.360-00:15.634|T|如果 你 再 隐瞒 我 的话 ,|P|rúguǒ nǐ zài yǐnmán wǒ dehuà ,|E|If you hide me again,
00:15.640-00:17.358|T|我 什么 都 帮 不到 你 。|P|wǒ shénme dōu bāng bùdào nǐ 。|E|I can't help you with anything.
00:17.960-00:19.678|T|以 你 现在 身体 的 状况 ,|P|yǐ nǐ xiànzài shēntǐ de zhuàngkuàng ,|E|In your present condition,
00:20.360-00:22.396|T|你 已经 来不及 去 美国 做手术 了 。|P|nǐ yǐjīng láibùjí qù měiguó zuòshǒushù le 。|E|It's too late for you to go to America for an operation.
00:23.080-00:25.355|T|原来 你 去 美国 是 做手术 。|P|yuánlái nǐ qù měiguó shì zuòshǒushù 。|E|So you went to America for surgery.
00:26.400-00:29.551|T|其实 自从 上次 打 风 撞到 头部 之后 ,|P|qíshí zìcóng shàngcì dǎ fēng zhuàngdào tóubù zhīhòu ,|E|In fact, since the last time the wind hit the head,
00:38.080-00:41.072|T|他 脑 里面 的 疲 血 不单 只 没 变 小 ,|P|tā nǎo lǐmiàn de pí xuè bùdān zhǐ méi biàn xiǎo ,|E|The blood in his brain is not only small,
00:41.080-00:42.354|T|还 越来越 大 ,|P|hái yuèláiyuè dà ,|E|It's getting bigger and bigger,
00:42.760-00:45.194|T|而且 位置 在 重要 神经 附近 ,|P|érqiě wèizhi zài zhòngyào shénjīng fùjìn ,|E|And it's located near the important nerves,
00:45... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 先吃点儿药试试看。 关键词: 看病 治病 开药 交际环节: 就诊-治疗 交际功能: 判断 等级:高级
00:00.000-00:01.331|T|你 瞧瞧 ,|P|nǐ qiáo qiáo ,|E|You see see,
00:01.602-00:04.002|T|你 的 活性 毛囊 大面积 坏死 啊 。|P|nǐ de huóxìng máonáng dàmiànjī huàisǐ a 。|E|The activity of large area necrosis of hair follicles you ah.
00:04.071-00:06.266|T|而且 速度 很快 。|P|érqiě sùdù hěnkuài 。|E|But very fast.
00:06.340-00:08.638|T|这 就是 我们 的 植 发 再生 技术 。|P|zhè jiùshì wǒmen de zhí fà zàishēng jìshù 。|E|This is our hair regeneration technology.
00:09.042-00:11.977|T|从 患者 的 皮下 取 几个 活性 毛囊 ,|P|cóng huànzhě de píxià qǔ jǐgè huóxìng máonáng ,|E|Several active follicles from patients with subcutaneous,
00:12.045-00:13.706|T|再 取 一 小 块 头皮 ,|P|zài qǔ yī xiǎo kuài tóupí ,|E|Take a piece of the scalp,
00:13.780-00:16.613|T|经过 培植 新 头发 就 可以 再生 了 。|P|jīngguò péizhí xīn tóufa jiù kěyǐ zàishēng le 。|E|After cultivation new hair can be regenerated.
00:17.084-00:18.949|T|要 取下 他 的... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 换了心的人会继承心脏主人的感情。 关键词: 接纳 变化 交际环节: 就诊-手术 交际功能: 解释 等级:高级
00:00.000-00:00.989|T|对不起 。|P|duìbuqǐ 。|E|I'm sorry.
00:04.125-00:05.080|T|喂 !|P|wèi !|E|Hello!
00:05.583-00:06.618|T|喂 ! 进哥 。|P|wèi ! jìngē 。|E|Hello! Jin Ge.
00:06.667-00:09.283|T|我 不 吃 了 , 我 和 车教授 正在 吃饭 。|P|wǒ bù chī le , wǒ hé chējiāoshòu zhèngzài chīfàn 。|E|I'm not eating. I'm having dinner with the car professor.
00:10.083-00:11.323|T|我 查到 一些 资料 ,|P|wǒ chádào yīxiē zīliào ,|E|I found some information,
00:11.958-00:14.415|T|车教授 去年 三月 患 了 肝癌 三 期 ,|P|chējiāoshòu qùnián sānyuè huàn le gān’ái sān qī ,|E|Professor Che suffered from the third stage of liver cancer last March,
00:14.500-00:16.991|T|他 的 主诊 医生 是 高仕仁 。|P|tā de zhǔzhěn yīshēng shì gāoshi4rén 。|E|His chief physician is Gao Shiren.
00:19.333-00:22.040|T|明白 。 回去 再说 。|P|míngbai 。 huíqu zàishuō 。|E|Understand? Go back and talk.
00:27.000-00:28.206|T|有 研究 说 ,|P|yǒu yánjiū shuō ,|E|Some studies say,
00:28.292-00:31.534|T|换 了 心 的 人 会 继承 心脏 主人 的 感情 。|P|huàn le xīn de rén huì jìchéng xīnzàng zhǔrén de gǎnqíng 。|E|People who have changed their hearts will inherit the feelings of the heart master.
00:32.708-00:34.369|T|你 说 的 是 细胞 记忆 ,|P|nǐ shuō de shì xìbāo jìyì ,|E|You're talking about cellular memory,
00:35.625-00:36.614|T|你 做 了 手术 后 ,|P|nǐ zuò le shǒushù hòu ,|E|After your operation,
00:36.667-00:38.749|T|有 没有 感觉到 一些 以前 没有 感觉到 的 ?|P|yǒu méiyǒu gǎnjuédào yīxiē yǐqián méiyǒu gǎnjuédào de ?|E|Do you feel something you didn't feel before?
00:39.000-00:40.331|T|或者 觉得 自己 不同 了 ?|P|huòzhě juéde zìjǐ bùtóng le ?|E|Or feel different?
00:41.792-00:43.032|T|你 呢 ?|P|nǐ ne ?|E... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 割盲肠是个小手术。 关键词: 手术 住院 治疗 询问病况 交际环节: 就诊-手术 交际功能: 告知 等级:高级
00:00.000-00:01.083|T|医管局 的 。|P|yīguǎnjú de 。|E|Ha
00:01.667-00:04.042|T|高 医生 , 没事 吧 ?|P|gāo yīshēng , méishì bā ?|E|Doctor Gao, are you ok?
00:04.792-00:08.125|T|没事 , 病人 的 家属 问 我 家 老大 是 谁 ,|P|méishì , bìngrén de jiāshǔ wèn wǒ jiā lǎodà shì shuí ,|E|It's OK. The patient's family asked me who the boss was,
00:08.125-00:09.625|T|我 当然 要 解释 给 他 听 的 。|P|wǒ dāngrán yào jiěshì gěi tā tīng de 。|E|I'll explain it to him, of course.
00:11.708-00:14.083|T|放心 啦 , 我 知道 大家 都 很 担心 。|P|fàngxīn lá , wǒ zhīdao dàgū dōu hěn dānxīn 。|E|Don't worry, I know everyone is worried.
00:14.875-00:17.125|T|不过 , 捱 一 刀 是 很 小 的 事 ,|P|bùguò , ái yī dāo shì hěn xiǎo de shì ,|E|But it's a small thing to endure a knife,
00:17.125-00:18.667|T|割 盲肠 是 个 小 手术 。|P|gē mángcháng shì gè xiǎo shǒushù 。|E|Cecectomy is a small operation.
00:18.667-00:19.750|T|割 盲肠 ?|P|gē mángcháng ?|E|Cut the cecum?
00:19.750-00:20.333|T|嗯 。|P|ng 。|E|Uh huh.
00:22.083-00:25.250|T|谁 在 微信群 里 说 老大 开膛 了 呀 ?|P|shuí zài wēixìnqún lǐ shuō lǎodà kāitáng le ya ?|E|Wh... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 医生,你说我儿子…什么过多? 关键词: 健康 生病 描述病征 交际环节: 就诊-询问病况 交际功能: 告知 等级:高级
00:00.000-00:04.664|T|医生 , 你 说 我 儿子 … 什么 过多 ?|P|yīshēng , nǐ shuō wǒ érzi … shénme guòduō ?|E|Doctor, you said my son... What is too much?
00:04.738-00:06.137|T|白血球 过多 。|P|báixuèqiú guòduō 。|E|Leukocytosis.
00:06.206-00:08.436|T|什么 叫 白血球 过多 ?|P|shénme jiào báixuèqiú guòduō ?|E|What is the name of leukocytosis?
00:08.509-00:10.272|T|就是 血癌 。|P|jiùshì xuèái 。|E|Is cancer of the blood.
00:10.344-00:12.574|T|血癌 ! 是 。|P|xuèái ! shì 。|E|Leukemia! Is.
00:12.646-00:15.581|T|血癌 … 不 就是 绝症 ?|P|xuèái … bù jiùshì juézhèng ?|E|Leukemia... Is not an incurable disease?
00:15.649-00:17.446|T|也 不是 百分百 的 。|P|yě bùshì bǎifēnbǎi de 。|E|Nor is it a hundred percent.
00:17.518-00:20.146|T|那 有 百分之几 呀 ?|P|nà yǒu bǎifēnzhījǐ yā ?|E|There is a few percent?
00:20.220-00:22.518|T|偶尔 有 一个 吧 。 不会 的 !|P|ǒu'ěr yǒu yīgè ba 。 bùhuì de !|E|There is an occasional. Can't.
00:22.589-00:25.149|T|我 家 老大 那么 健康 … 不会 的 !|P|wǒ jiā lǎodà nàme jiànkāng … bùhuì de !|E|My boss is so healthy... Can't.
00:25.225-00:27.693|T|医生 , 会 不会 搞错 了 ?|P|yīshēng , huì bùhuì gǎocuò le ?|E|The doctor, would not be wrong?
00:27.761-00:30.662|T|我 这里 还 有点 钱 , 你 帮 我 再 验 一 次 。|P|wǒ zhèlǐ hái yǒudiǎn qián , nǐ bāng wǒ zài yàn yī cì 。|E|I have here some money, you help me take it again.
00:31.498-00:33.489|T|我们 验 得 很 仔细 了 。|P|wǒmen yàn dé hěn zǐxì le 。|E|We check very carefully.
00:33.567-00:36.968|T|你 儿子 的 白血球 增... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 医药费昂贵,病人被迫买违禁药。 关键词: 开药 交际环节: 就诊-买药 交际功能: 商量 等级:高级
00:00.000-00:00.625|T|王 主任 ,|P|wáng zhǔrèn ,|E|Director Wang,
00:00.626-00:02.457|T|你 看 看 这 是不是 搞错 了 ?|P|nǐ kàn kàn zhè shìbùshì gǎocuò le ?|E|Can you see if this is wrong?
00:03.629-00:04.334|T|没 搞错 。|P|méi gǎocuò 。|E|No mistake.
00:06.715-00:08.091|T|这 也 太 贵 了 !|P|zhè yě tài guì le !|E|It's too expensive!
00:08.509-00:09.999|T|人家 崇医 才 八 万 块 钱 。|P|rénjiā chóngyī cái bā wàn kuài qián 。|E|It's only 80, 000 yuan.
00:10.219-00:12.380|T|那 你 上 崇 医 去 , 别 在 我们 这儿 做 。|P|nà nǐ shàng chóng yī qù , bié zài wǒmen zhèr zuò 。|E|Then go to Chongyi. Don't do it here.
00:15.766-00:17.381|T|您 不是 权威 嘛 ?|P|nín bùshì quánwēi ma ?|E|Aren't you authoritative?
00:18.269-00:19.258|T|您 多 费 点心 。|P|nín duō fèi diǎnxin 。|E|You need more snacks.
00:20.729-00:22.765|T|费用 是 医院 定 的 不是 我 定 的 。|P|fèiyòng shì yīyuàn dìng de bùshì wǒ dìng de 。|E|The cost is set by the hospital, not by me.
00:22.898-00:24.138|T|你 赶紧 想 想 办法 !|P|nǐ gǎnjǐn xiǎng xiǎng bànfǎ !|E|You have to think about something!
00:24.400-00:25.355|T|血管 瘤 一 破 ,|P|xuèguǎn liú yī pò ,|E|Once the hemangioma is broken,
00:25.526-00:26.276|T|人 就 没 了 。|P|rén jiù méi le 。|E|There will be no one.
02:05.626-02:08.208|T|格列宁 是 治疗 慢粒 白血病 有效 的 药物 ,|P|géliènìng shì zhìliáo mànlì báixuèbìng zuì yǒuxiào de yàowù ,|E|Lenin is the most effective drug for CML,
02:08.212-02:09.247|T|需要 终身 服用 。|P|xūyào zhōngshēn fúyòng 。|E|It needs to be taken for life.
02:09.880-02... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 为师要生孩子? 关键词: 怀孕 询问病况 交际环节: 生病 交际功能: 求助 等级:高级
00:00.000-00:01.377|T|师父 , 你 怎么 了 ?|P|shīfu , nǐ zěnme le ?|E|Master, what's wrong with you?
00:05.297-00:06.465|T|大哥 , 救命 啊 !|P|dàgē , jiùmìng ā !|E|Brother, help!
00:06.548-00:08.008|T|你们 到底 发生 什么 事 ?|P|nǐmén dàodǐ fāshēng shénme shì ?|E|What happened to you?
00:09.259-00:10.135|T|我 知道 了 ,|P|wǒ zhīdao le ,|E|I got it!
00:10.219-00:11.261|T|他们 掉进 了 河里 ,|P|tāmén diàojìn le hélǐ ,|E|They fell into the river,
00:11.345-00:12.262|T|喝 了 这里 的 河水 。|P|hē le zhèlǐ de héshuǐ 。|E|Drink the river here.
00:12.805-00:13.639|T|什么 水 ?|P|shénme shuǐ ?|E|What water?
00:13.722-00:15.015|T|喝 一口 就 能 怀孕 的 ,|P|hē yīkǒu jiù néng huáiyùn de ,|E|You can get pregnant with one sip,
00:15.099-00:16.100|T|子母河 的 水 。|P|zǐmǔhé de shuǐ 。|E|The water of the Zimu river.
00:18.852-00:19.937|T|恭喜 各位 ,|P|gōngxǐ gèwèi ,|E|Congratulations,
00:20.020-00:21.230|T|各位 有 身孕 。|P|gèwèi yǒu shēnyùn 。|E|You are pregnant.
00:23.565-00:24.358|T|悟空 ,|P|wùkōng ,|E|Wukong,
00:25.317-00:26.944|T|为 师 要 生 孩子 ?|P|wèi shī yào shēng háizi ?|E|To have children as a teacher?
00:27.903-00:29.154|T|这 还 得了 ?|P|zhè hái déliǎo ?|E|Is that enough?
00:31.490-00:33.534|T|我 要 做 妈妈 了 ?|P|wǒ yào zuò māma le ?|E|I'm going to be a mom?
00:33.784-00:34.743|T|活该 !|P|huógāi !|E|You deserves it!
00:35.494-00:37.079|T|那 怎么办 ?|P|nà zěnmebàn ?|E|What can we do?
00:37.162-00:38.205|T|我们 要 走 。|P|wǒmen yào zǒu 。|E|We have to go.
00:38.288-00:39.748|T|那 道 门 还 没 找到 ,|P|nà dào mén hái méi zhǎodào ,|E|That door hasn't been found,
00:39.832-00... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 焦虑与催眠。 关键词: 生病 治疗 交际环节: 就诊-治疗 交际功能: 询问 等级:高级
00:00.000-00:01.917|T|师傅 , 什么 事 ?|P|shīfu , shénme shì ?|E|Master, what's up?
00:02.167-00:03.542|T|爸爸 , 你 干嘛 了 ?|P|bàbà , nǐ gànmǎ le ?|E|Dad, what are you doing?
00:03.625-00:05.125|T|鬼 啊 !|P|guǐ a !|E|Ghosts!
00:06.750-00:07.959|T|什么 事 ? 你 别 过来 。|P|shénme shì ? nǐ bié guòlai 。|E|Yes? Don't come here.
00:08.792-00:11.084|T|医生 说 他 有 心理 障碍 ,|P|yīshēng shuō tā yǒu xīnlǐ zhàng'ài ,|E|The doctor said he had a mental disorder,
00:11.250-00:13.875|T|患 了 女儿 嫁人 心气 不顺 ,|P|huàn le nǚ'ér jiàrén xīnqì bùshùn ,|E|It's not good to have a daughter marry,
00:13.875-00:16.750|T|觉得 赔 了 老本 焦虑 症 。|P|juéde péi le lǎoběn jiāolǜ zhèng 。|E|I feel that I have lost my anxiety.
00:17.250-00:19.584|T|我 还不是 得了 要 娶 老婆 ,|P|wǒ huán/háibùshì déliǎo yào qǔ lǎopo ,|E|I haven't got a wife yet,
00:19.584-00:21.750|T|快 没 自由 恐惧症 啊 !|P|kuài méi zìyóu kǒngjùzhèng a !|E|No fear of freedom!
00:21.750-00:23.209|T|你 说 什么 ?|P|nǐ shuō shénme ?|E|I beg your pardon?
00:24.875-00:27.125|T|客人 都 到了 , 我们 该 怎么办 ?|P|kèrén dōu dàole , wǒmen gāi zěnmebàn ?|E|All the guests have arrived. What should we do?
00:27.959-00:30.375|T|看来 , 我 必须 要 施展|P|kànlái , wǒ bìxū yào shīzhǎn|E|It seems that I have to show
00:30.375-00:33.375|T|我 三 个 月 的 催眠 神 功 了 。|P|wǒ sān gè yuè de cuīmián shén gōng le 。|E|I've been Hypnotising for three months.
00:33.584-00:34.459|T|怎么 催 啊 ?|P|zěnme cuī a ?|E|How can I hurry up?
00:34.459-00:36.292|T|这个 就 要 问 她 了 。|P|zhège jiù yào wèn tā le 。|E|This is about to ask her.
00:40.625-00:43.917|T|石一坚 , 你 现在 集中 精神 看 着 这 块 怀表 。|P|shíyījiān , nǐ xiànzài jízhōng jīngshén kàn zháo zhè kuài huá... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 生病住院,等待手术。 关键词: 生病 住院 交际环节: 就诊-手术 交际功能: 请求 等级:高级
00:00.000-00:00.834|T|爸 , 怎么样 了 ?|P|bà , zěnmeyàng le ?|E|Dad, what's up?
00:00.959-00:02.250|T|现在 不 太 清楚 ,|P|xiànzài bù tài qīngchǔ ,|E|It's not clear right now,
00:02.375-00:04.167|T|他 在 心导管 室 检查 。|P|tā zài xīndǎoguǎn shì jiǎnchá 。|E|He was examined in the cardiac catheterization room.
00:04.875-00:06.500|T|爸 , 情况 怎么样 了 ?|P|bà , qíngkuàng zěnmeyàng le ?|E|Dad, how's it going?
00:07.000-00:09.167|T|妳 阿利 叔叔 跟 直树 吵 完 架 之后 ,|P|nai3 ālì shūshu gēn zhíshù chǎo wán jià zhīhòu ,|E|After your uncle Ali quarreled with Zhishu,
00:09.292-00:11.000|T|心脏 就 一直 不舒服 ,|P|xīnzàng jiù yīzhí bùshūfú ,|E|My heart has been sick,
00:11.292-00:13.625|T|我 要 他 去 看医生 他 也 没 去 ,|P|wǒ yào tā qù kànyīshēng tā yě méi qù ,|E|I asked him to go to the doctor, and he didn't go either,
00:13.875-00:15.667|T|突然间 一口气 喘 不 上来 ,|P|tūránjiān yīkǒuqì chuǎn bù shànglái ,|E|Suddenly I couldn't breathe,
00:15.917-00:17.000|T|他 就 倒下 了 。|P|tā jiù dǎoxià le 。|E|He fell.
00:19.834-00:21.250|T|- 医生 ! - 医生 !|P|- yīshēng ! - yīshēng !|E|- doctor! - doctor!
00:21.834-00:23.542|T|现在 病人 的 状况 暂时 稳定 ,|P|xiànzài bìngrén de zhuàngkuàng zànshí wěndìng ,|E|Now the patient's condition is temporarily stable,
00:23.667-00:24.834|T|身体 许可 的话 ,|P|shēntǐ xǔkě dehuà ,|E|If the body permits,
00:24.959-00:25.959|T|我 会 尽快 安排 手术 。|P|wǒ huì jǐnkuài ānpái shǒushù 。|E|I will arrange the operation as soon as possible.
00:26.084-00:27.750|T|好 , 谢谢 医生 !|P|hǎo , xièxie yīshēng !|E|OK, thank you doctor!
00:29.792-00:31.334|T|董事长 应该 是 压力 太 大 了 ,|P|dǒngshìzhǎng yīnggāi shì yālì tài dà le ,|E|The chairman should be under too much pressure,
00:31.459-00:33.834|T|近 潘达 遇到 一些 资金 上 的 问题 ,|P|zuìjìn pāndá yùdào yīxiē zījīn shàng de wèntí ,|E|Recently, panda has encountered some financial problems,
00:33.959-00:35.459|T|现在 股东们 都 收到 消息 ,|P|xiànzài gǔdōngmén dōu shōudào xiāoxi ,|E|Now shareholders are getting news,
00:35.584-00:36.834|T|晚点 要 召开 临时 会 ,|P|wǎndiǎn yào zhàokāi línshí huì ,|E|There will be an interim meeting later,
00:37.584-00:39.000|T|本来 还有 很多 问题 ,|P|běnlái háiyǒu hěnduō wèntí ,|E|There were many problems,
00:39.250-00:40.500|T|要 等 着 董事长 来 做 决策 。|P|yào děng zháo dǒngshìzhǎng lái zuò j... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 对不起!大爷! 关键词: 受伤 疼痛 表演 交际环节: 就诊-描述病征 交际功能: 不满 等级:高级
00:00.000-00:01.792|T|大爷 ! 撞 哪 了 ?|P|dàyé ! zhuàng nǎ le ?|E|Uncle! Where did you bump into it?
00:01.958-00:02.833|T|我 好 痛 。|P|wǒ hǎo tòng 。|E|I feel terrible.
00:03.625-00:04.417|T|哪里 痛 ?|P|nǎlǐ tòng ?|E|Where does it hurt?
00:04.500-00:06.125|T|不 知道 , 哪 都 痛 !|P|bù zhīdao , nǎ dōu tòng !|E|I don't know. It hurts everywhere!
00:06.333-00:09.250|T|- 我 扶 你 起来 。 - 动 不了 ! 好 痛 !|P|- wǒ fú nǐ qǐlái 。 - dòng bùle ! hǎo tòng !|E|-I'll help you up. -Can't move! So painful!
00:09.583-00:12.500|T|- 他 是不是 碰瓷 啊 ? - 真 的 假 的 ?|P|- tā shìbùshì pèngcí ā ? - zhēn de jiǎ de ?|E|-Does he touch porcelain? -Really?
00:12.583-00:14.292|T|喂 120 吗 ?|P|wèi 120 má ?|E|Hello, 120?
00:14.375-00:15.625|T|我 在 大鹏 这边 。|P|wǒ zài dàpéng zhèbiān 。|E|I'm on Dapeng's side.
00:16.792-00:19.958|T|这位 大爷 , 我 也 是 个 演员 。|P|zhèwèi dàyé , wǒ yě shì gè yǎnyuán 。|E|I'm an actor, too.
00:20.500-00:24.083|T|你 这样 演 不行 , 碰瓷 的 关键 在于 痛感 。|P|nǐ zhèyàng yǎn bùxíng , pèngcí de guānjiàn zàiyú tònggǎn 。|E|If you can't perform like this, the key to touching porcelain is pain.
00:24.125-00:26.458|T|你 现在 痛感 不足 , 没有 说服力 。|P|nǐ xiànzài tònggǎn bùzú , méiyǒu shuōfúlì 。|E|You don't feel enough pain now. You're not convincing.
00:26.583-00:27.333|T|哎呀 !|P|āiyā !|E|Oh dear!
00:27.417-00:29.542|T|你 看 , 你 哎呀 一下 都 这么 随便 ,|P|nǐ kàn , nǐ āiyā yīxià dōu zhème suíbiàn ,|E|You see, you are so casual,
00:29.625-00:32.333|T|你 被 车 撞 了 , 你 就 演 一个 哎呀 ,|P|nǐ bèi chē zhuàng le , nǐ jiù yǎn yīgè āiyā ,|E|You've been hit by a car, you'll play one,
00:32.375-00:33.542|T|这 肯定 过 不了 嘛 !|P|zhè kěndìng guò bùle ma !|E|It's not going to pass!
00:33.625-00:37.000|T|你 演技 不到 位 , 观众 没法 同情 你 。|P|nǐ yǎnjì bùdào wèi , guānzhòng méifǎ tóngqíng nǐ 。|E|Your acting is not up to standard. The audience can't sympathize with you.
00:37.125-00:39.167|T|哎呀 ! 我 真的 好 痛 !|P|āiyā ! wǒ zhēnde hǎo tòng !|E|Oh dear! I really hurt!
00:39.625-00:42.708|... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 快快快!马上离开! 关键词: 就职 尸检 逃离 交际环节: 就诊-描述病征 交际功能: 劝告 等级:高级
00:00.000-00:02.542|T|亨德勒 医生 , 你 的 履历 十分 出色 。|P|heng1délè yīshēng , nǐ de lǚlì shífēn chūsè 。|E|Dr. Hendler, your resume is excellent.
00:02.542-00:03.833|T|非常 感谢 ! 欢迎 ! 欢迎 !|P|fēicháng gǎnxiè ! huānyíng ! huānyíng !|E|Thank you very much. Welcome! Welcome!
00:03.833-00:05.000|T|一定 全力以赴 !|P|yīdìng quánlìyǐfù !|E|Do your best!
00:05.208-00:06.292|T|谢谢 各位 !|P|xièxie gèwèi !|E|Thank you!
00:06.292-00:07.958|T|跟 大家 讲 几 句 话 吧 。|P|gēn dàgū jiǎng jǐ jù huà bā 。|E|Let's talk to you.
00:07.958-00:08.875|T|好 啊 。|P|hǎo ā 。|E|Good.
00:08.875-00:11.292|T|能 与 各位 一起 工作 , 深感 荣幸 。|P|néng yǔ gèwèi yīqǐ gōngzuò , shēngǎn róngxìng 。|E|It's a great honor to work with you.
00:11.625-00:13.833|T|只是 我 不 明白 ,|P|zhǐshì wǒ bù míngbai ,|E|I just don't understand,
00:13.833-00:16.333|T|为什么 要 对着 一 颗 肾 宣誓 ?|P|wèishénme yào duìzháo yī kē shèn xuānshì ?|E|Why take an oath to a kidney?
00:17.292-00:20.792|T|这 颗 肾 的 主人 , 是 一 位 北平 名士 。|P|zhè kē shèn de zhǔrén , shì yī wèi Běipíng míngshì 。|E|The owner of this kidney is a famous man in Peiping.
00:21.208-00:22.750|T|它 很 健康 ,|P|tā hěn jiànkāng ,|E|It's healthy,
00:22.750-00:24.500|T|却 因 误诊 被 切除 了 ,|P|què yīn wùzhěn bèi qiēchú le ,|E|But it was removed because of misdiagnosis,
00:24.625-00:26.500|T|真正 有病 的 肾 仍然 留 在 体内 ,|P|zhēnzhèng yǒubìng de shèn réngrán liú zài tǐnèi ,|E|The real diseased kidney remains in the body,
00:26.500-00:28.958|T|就 那样 ,|P|jiù nàyàng ,|E|That's it.
00:28.958-00:30.958|T|直到 这位 先生 过世 。|P|zhídào zhèwèi xiānsheng guòshì 。|E|Until the death of this gentleman.
00:31.125-00:32.917|T|那 台 手术 是 谁 做 的 ?|P|nà tái shǒushù shì shuí zuò de ?|E|Who did the operation?
00:32.917-00:34.500|T|是 … 是 … 我 ,|P|shì … shì … wǒ ,|E|Yes... Yes... I,
00:34.500-00:35.458|T|对不起 , 院长 。|P|duìbuqǐ , yuànzhǎng 。|E|I'm sorry, Dean.
00:36.208-00:37.792|T|没关系 , 没关系 。|P|méiguānxi , méiguānxi 。|E|It doesn't matter. It doesn't matter.
00:37.958-00:40.250|T|知耻近乎勇 。 - 亨 大夫 ! 亨 大夫 !|P|zhīchǐjìnhūyǒng 。 - hēng dàifu ! hēng dàifu !|E|Shame is near courage. -Dr. Heng! Dr. Heng!
00:40.250-00:42.000|T|警察 到了 , 尸体 也 准备 好了 !|P|jǐngchá dàole , shītǐ yě zhǔnbèi hǎole !|E|The police are here and the body is ready!
00:42.000-00:43.125|T|您 得 马上 过去 !|P|nín dé mǎshàng guòqù !|E|You have to go right away!
00:43.542-00:45.917|T|颅骨 断裂 ,|P|lúgǔ duànliè ,|E|Skull fracture,
00:45.917-00:48.5... -
话题:高级/日常生活/健康 标题: 他们咋会派个瞎的来啊? 关键词: 医学知识 治疗 交际环节: 就诊-治疗 交际功能: 解释 等级:高级
00:00.000-00:02.125|T|小弟 熟读 神农本草 ,|P|xiǎodì shúdú shénnóngběncǎo ,|E|My little brother is familiar with Shennong's materia medica,
00:02.208-00:03.375|T|新修本草 ,|P|xīnxiūběncǎo ,|E|New grass,
00:03.458-00:04.417|T|经脉大考 ,|P|jīngmàidàkǎo ,|E|Great examination of meridians,
00:04.500-00:05.583|T|黄帝内经 ,|P|HuángdìNèijīng ,|E|Inner Canon of Huangdi,
00:05.667-00:08.417|T|黄帝外经 , 四部 医典 ,|P|huángdìwàijīng , sìbù yīdiǎn ,|E|Huangdi Waijing, four medical codes,
00:08.500-00:10.083|T|对 伤寒杂病论 ,|P|duì shānghánzábìnglùn ,|E|On typhoid and miscellaneous diseases,
00:10.167-00:11.125|T|格致余论 ,|P|gézhìyúlùn ,|E|Gezhi Yu theory,
00:11.125-00:12.083|T|脾胃论 ,|P|píwèilùn ,|E|Theory of spleen and stomach
00:12.167-00:13.000|T|千金方 ,|P|qiānjīnfāng ,|E|Qian Jin Fang,
00:13.083-00:14.583|T|太平圣惠论 ,|P|tàipíngshènghuìlùn ,|E|Taiping's theory of Saint and favor,
00:14.667-00:16.000|T|都 倒背如流 。|P|dōu dàobèirúliú 。|E|It's all back to back.
00:16.458-00:19.042|T|近 我 还 编写 了 四 套|P|zuìjìn wǒ hái biānxiě le sì tào|E|I've written four more recently
00:19.042-00:20.125|T|医药 全书 ,|P|yīyào quánshū ,|E|Medicine book,
00:20.208-00:22.958|T|我 还 研究 怎么 把 汤药 炼 成 药片 。|P|wǒ huán/hái yánjiū zěnme bǎ tāngyào liàn chéng yàopiàn 。|E|I also study how to make pills from soup.
00:23.042-00:24.833|T|那个 , 兄弟 你 的 名字 ?|P|nàge , xiōngdì nǐ de míngzi ?|E|That, brother your name?
00:26.917-00:28.292|T|我 的 天 啊 !|P|wǒ de tiān ā !|E|Oh, My God!
00:28.583-00:29.792|T|我 说 主管 ,|P|wǒ shuō zhǔguǎn ,|E|I said supervisor,
00:30.625-00:32.292|T|瞎 的 你 也 收 ,|P|xiā de nǐ yě shōu ,|E|You can take the blind,
00:32.542-00:33.750|T|他 说 啥 你 就 信 ,|P|tā shuō shá nǐ jiù xìn ,|E|You can believe what he says,
00:33.833-00:35.125|T|你 比 他 还 瞎 吗 ?|P|nǐ bǐ tā hái xiā ma ?|E|Are you more blind than him?
00:35.583-00:36.667|T|馆长 ,|P|guǎnzhǎng ,|E|Curator
00:36.750-00:38.458|T|你 先 看 看 他 叫 啥 名 。|P|nǐ xiān kàn kàn tā jiào shá míng 。|E|Let's see his name first.
00:40.500-00:41.167|T|你 看 ,|P|nǐ kàn ,|E|You see,
00:41.833-00:43.083|T|诸葛青 。|P|zhūgěqīng 。|E|Zhuge Qing.
00:43.792-00:44.667|T|诸葛 ...|P|zhūgě ...|E|Zhuge...
00:44.750-00:45.583|T|对 啊 !|P|duì a !|E|Right!
00:45.667-00:47.500|T|这 满 长安 城 谁 不 知道 ,|P|zhè mǎn Cháng'ān chéng shuí bù zhīdao ,|E|Who doesn't know about Chang'an City,
00:47.583-00:50.250|T|咱 跟 姓 诸葛 的 那是 死对头 呀 !|P|zán gēn xìng zhūgě de nàshì sǐduìtou yā !|E|We are enemies of Zhuge!
00:50.583-00:51.708|T|他们 还 老 派 人 ,|P|tāmén hái lǎo pài rén ,|E|They always send people,
00:51.792-00:53.792|T|到 咱 惊世堂 来 偷 学 东西 ,|P|dào zán jīngshìtáng lái tōu xué dōngxī ,|E|Come to our jingshitang to learn things,
00:53.875-00:56.250|T|既然 这个 姓 诸葛 的 主动 送 上来 了 ,|P|jìrán zhège xìng Zhūgě de zhǔdòng sòng shànglái le ,|E|Since Zhuge took the initiative to deliver it,
00:56.333-00:57.625|T|我 这 叫 缓兵之计 ,|P|wǒ zhè jiào huǎnbīngzhījì ,|E|I call this a strategy of delaying war,
00:57.708-00:58.708|T|先 把 他 留 下来 。|P|xiān bǎ tā liú xiàlai 。|E|Leave him first.
00:58.792-01:00.417|T|这 不 听 你 发落 呢 吗 ?|P|zhè bù tīng nǐ fāluò ne má ?|E|Doesn't it follow your hair?
01:00.500-01:01.833|T|不 可能 ,|P|bù kěnéng ,|E|Impossible,
01:01.917-01:03.542|T|他们 咋 会 派 个 瞎 的 来 啊 ?|P|tāmén zá huì pài gè xiā de lái ā ?|E|Why would they send a blind man?
01:03.625-01:04.417|T|馆长 ,|P|guǎncháng/zhǎng ,|E|Curator
01:04.500-01:06.333|T|你 管 他 是不是 被 派来 的 ,|P|nǐ guǎn tā shìbùshì bèi pàilái de ,|E|You don't care if he's sent,
01:06.417-01:08.375|T|反正 让 他们 知道 姓 诸葛 的 ,|P|fǎnzhèng ràng tāmén zhīdao xìng Zhūgě de ,|E|Anyway, let them know the surname Zhuge,
01:08.458-01:11.042|T|都 逃 不 过 咱 的 人体 分割 疗法 。|P|dōu táo bù guò zán de réntǐ fēngē liáofǎ 。|E|Can't escape our body segmentation therapy.
01:14.417-01:15.125|T|走 !|P|zǒu !|E|Go!
01:15.708-01:16.458|T|跪下 !|P|guìxia !|E|Kneel down!
01:17.375-01:19.250|T|什么 是 人体 分割 疗法 ?|P|shénme shì réntǐ fēngē liáofǎ ?|E|What is body segmentation therapy?
01:19.333-01:20.792|T|请 解释 一下 ,|P|qǐng jiěshì yīxià ,|E|Please explain,
01:20.875-01:22.542|T|也许 我 能 给 点 意见 。|P|yěxǔ wǒ néng gěi diǎn yìjian 。|E|Maybe I can give you some advice.
01:22.792-01:24.833|T|好 , 站 在 你 身边 的 ,|P|hǎo , zhàn zài nǐ shēnbiān de ,|E|OK, standing by your side,
01:24.917-01:26.833|T|他们 都 是 专 帮 别人 移植|P|tāmén dōu shì zhuān bāng biérén yízhí|E|They're all for transplanting
01:26.917-01:29.792|T|四肢 及 五脏六腑 的 高级 医师 ,|P|sìzhī jí wǔzànɡliùfǔ de gāojí yīshī ,|E|Senior physician of limbs and viscera,
01:30.208-01:33.583|T|咱们 正在 研究 把 人 切开 再 组合 ,|P|zánmén zhèngzài yánjiū bǎ rén qiēkāi zài zǔhé ,|E|We're worki...