话题分类分级会话库
日常生活汉语会话。以40余套代表性的汉语口语教材、300部中文影视字幕为语料来源,按话题抽取课文或字幕,4200余篇。 依据话题库按二级话题分类,根据会话难度,共分为初、中、高三级。文本皆已标注标题、来源、起止时间、关键词、交际环节、交际功能、相关度、重点词语、典型句子、拼音和英文。话题内的会话按与话题的相关度、难易度排序。
例如:“教育学习-家庭教育”(初级)语料示例:
生活汉语语料示例
共4260条
-
话题:人际交往/打电话 标题: 嗨。 关键词: 打电话 问候 交际环节: 有人接听-问候 交际功能: 问候 等级:中级
00:00.000-00:00.648|T|嗨 。|P|hài 。|E|Hi.
00:00.666-00:01.690|T|叶瑾 。|P|yèjǐn 。|E|Ye Jin.
00:02.541-00:03.360|T|嗨 。|P|hài 。|E|Hi.
00:03.833-00:04.686|T|近 好 吗 ?|P|zuìjìn hǎo ma ?|E|How have you been?
00:05.041-00:05.939|T|很 糟糕 。|P|hěn zāogāo 。|E|It's terrible.
00:07.750-00:09.650|T|我 跟 我 的 那个 未婚夫 。|P|wǒ gēn wǒ de nàge wèihūnfū 。|E|My fiance and I.
00:12.208-00:14.529|T|相信 我 你 会 遇到 更 好 的 。|P|xiāngxìn wǒ nǐ huì yùdào gèng hǎo de 。|E|Believe me, you will meet better.
00:14.583-00:15.652|T|翔翔 还 好 吗 ?|P|xiángxiáng hái hǎo ma ?|E|Is Xiangxiang OK?
00:16.166-... -
话题:人际交往/打电话 标题: 这张是你要查的手机号码。 关键词: 通讯 讯号 手机号码 交际环节: 接电话-询问 交际功能: 感谢 等级:中级
00:00.000-00:02.209|T|这 张 是 你 要 查 的 手机号码 。|P|zhè zhāng shì nǐ yào chá de shǒujīhàomǎ 。|E|This is your cell phone number.
00:02.292-00:03.709|T|过去 两 个 星期 的 通讯 记录 。|P|guòqù liǎng gè xīngqī de tōngxùn jìlù 。|E|Communication records for the past two weeks.
00:03.834-00:06.584|T|每 一 项 的 后 一个 号码 代表 讯号 发射 站 。|P|měi yī xiàng de zuìhòu yīgè hàomǎ dàibiǎo xùnhào fāshè zhàn 。|E|The last number of each item represents the signal transmitting station.
00:07.000-00:08.792|T|这 一天 , 是 她 后 一 次 用 手机 。|P|zhè yītiān , shì tā zuìhòu yī cì yòng shǒujī 。|E|This is her last time to use her cell phone.
00:08.875-00:10.250|T|发射 站 编号 是 这个 。|P|fāshè zhàn biānhào shì zhège 。|E|The station number is this.
00:10.542-00:11.959|T|喂 , 护士长 。|P|wèi , hùshizhǎng 。|E|Hello, head nurse.
00... -
话题:人际交往/打电话 标题: 你好,请问哪位找谭先生。 关键词: 接电话 交际环节: 有人接听-转接 交际功能: 拒绝 等级:中级
00:00.000-00:03.291|T|你好 , 请问 哪位 找 谭 先生 。|P|nǐhǎo , qǐngwèn nǎwèi zhǎo tán xiānsheng 。|E|Hello, may I speak to Mr. Tan, please.
00:03.958-00:06.166|T|我 是 阿健 , 找 阿伦 。|P|wǒ shì ājiàn , zhǎo ālún 。|E|I'm Jian. I'm looking for Alan.
00:07.083-00:08.416|T|珍妮 先生 。|P|zhēnní xiānsheng 。|E|Mr. Jenny.
00:08.416-00:09.791|T|要 找 阿伦 。|P|yào zhǎo ālún 。|E|Look for Alan.
00:09.791-00:12.208|T|对 , 我 是 阿健 。|P|duì , wǒ shì ājiàn 。|E|Yes, I'm a Jian.
00:12.416-00:14.291|T|可以 让 阿伦 听 电话 吗 ?|P|kěyǐ ràng ālún tīng diànhuà ma ?|E|Can I have Alan on the phone?
00:14.291-00:16.250|T|好 的 , 请 稍等 。|P|hǎo de , qǐng shāoděng 。|E|OK, just a moment, please.
00:16.250-00:18.166|T|感谢 我 的 公司 让 我 有 这个 机会 。|P|gǎnxiè wǒ de gōngsī ràng wǒ yǒu zhège jīhuì 。|E|Thank my ... -
话题:人际交往/打电话 标题: 放假,打个电话给你。 关键词: 接电话 问候 交际环节: 有人接听-挂电话 交际功能: 劝告 等级:中级
00:00.000-00:01.240|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:01.250-00:02.410|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:02.750-00:03.910|T|喂 ?|P|wèi ?|E|Hello?
00:03.917-00:05.202|T|谁 呀 ?|P|shuí ya ?|E|Who is it?
00:08.334-00:10.791|T|金 宝 呀 , 对 呀 。|P|jīn bǎo ya , duì yā 。|E|Jinbao, that's right.
00:11.042-00:12.873|T|干什么 ? 没事 。|P|gànshénme ? méishì 。|E|What for? Don't worry.
00:13.375-00:15.787|T|放假 , 打 个 电话 给 你 。|P|fàngjià , dǎ gè diànhuà gěi nǐ 。|E|Call you on holiday.
00:16.334-00:17.790|T|你 在 哪儿 ?|P|nǐ zài nǎr ?|E|Where are you?
00:20.334-00:22.120|T|我 在 飞机 上面 。|P|wǒ zài fēijī shàngmiàn 。|E|I'm on the plane.
00:22.875-00:24.160|T|有 什么 事 呀 ?|P|yǒu shénme shì yā ?|E|What's the matter?
00:24.167-00:25.282|T|没事 。|P|méishì 。|E|Don't worry.
00:27.459-00:29.666|T|好了 , 不说 了 。|P|hǎole , bùshuō le 。|E|All right, no more.
00:29.834-00:31.415|T|飞机 起飞 了 。|P|fēijī qǐfēi le 。|E|The plane took off.
00:31.542-00:32.406|T|就 这样 。|P|jiù zhèyàng 。|E|That's it.
00:32.... -
话题:人际交往/打电话 标题: 雷鸣,无人机报告。 关键词: 通讯 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:02.209|T|雷鸣 , 无人 机 报告 。|P|léimíng , wúrén jī bàogào 。|E|Thundering, drone report.
00:02.209-00:04.792|T|你 前方 有 两 部 防空 雷达 正在 搜索 。|P|nǐ qiánfāng yǒu liǎng bù fángkōng léidá zhèngzài sōusuǒ 。|E|Two air defense radars are searching in front of you.
00:04.792-00:06.792|T|有可能 是 支持 你们 行动 的 ,|P|yǒukěnéng shì zhīchí nǐmén xíngdòng de ,|E|Maybe it's for your actions,
00:06.792-00:08.292|T|也 不 排除 其他 可能 。|P|yě bù páichú qítā kěnéng 。|E|It doesn't rule out other possibilities.
00:08.292-00:10.334|T|下降 高度 , 密切 关注 。|P|xiàjiàng gāodù , mìqiè guānzhù 。|E|Lower the altitude and pay close attention.
00:10.334-00:11.250|T|雷鸣 , 收到 。|P|léimíng , shōudào 。|E|Thunder, Roger.
00:11.250-00:13.8... -
话题:人际交往/打电话 标题: 您好!您找哪位? 关键词: 打电话 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 问候 等级:中级
2076542 , 您 好 ! |P|2076542 , nín hǎo !|E|2076542 hello.
您 好 ! 您 找 哪位 ? |P|nín hǎo ! nín zhǎo nǎwèi ?|E|Hello. Who are you looking for?
请问 是 严涛 教授 的 府上 吗 ? |P|qǐngwèn shì Yan Tao jiāoshòu de fǔshàng ma ?|E|What is the Yan Tao professor's house?
是 啊 , 您 是 — — |P|shì a , nín shì — —|E|Yes, you are --
我 是 安安 , 是 从 美国 来 的 。 |P|wǒ shì An An , shì cóng měiguó lái de 。|E|I am An An, is American come from.
噢 , 父亲 在 书房 , 请 稍候 。 爸 , 您 的 电话 , 安安 小姐 打来 的 。 |P|o , fùqin zài shūfáng , qǐn... -
话题:人际交往/打电话 标题: 长能耐了啊,不接我电话。 关键词: 接电话 祝贺生日 交际环节: 有人接听-挂电话 交际功能: 抱怨 等级:中级
00:00.000-00:02.410|T|长 能耐 了 啊 , 不 接 我 电话 。|P|cháng/zhǎng néngnai le a , bù jiē wǒ diànhuà 。|E|I'm good at it. Don't answer my phone.
00:02.920-00:04.380|T|哥 , 你 有 什么 事 。|P|gē , nǐ yǒu shénme shì 。|E|Brother, what can I do for you.
00:04.460-00:06.050|T|我 能 有 什么 事 啊 。|P|wǒ néng yǒu shénme shì ā 。|E|What can I do for you.
00:06.130-00:08.090|T|祝 我 全世界 帅 的 弟弟 。|P|zhù wǒ quánshìjiè zuì shuài de dìdì 。|E|Wish me the most handsome brother in the world.
00:08.180-00:09.510|T|生日快乐 。|P|shēngrìkuàilè 。|E|Happy birthday!
00:11.510-00:12.550|T|你 干嘛 呢 ?|P|nǐ gànmǎ ne ?|E|What are you doing?
00:15.180-00:16.720|T|你 要 干嘛 。|P|nǐ yào gànma 。|E|What are you up to?
00:19.480-00:22.470|T|算了 吧 , 算了 吧 。|P|suànle ba , suànle ba 。|E|Come on, come on.
00:30.370-00:32.200|T|我 今天 第一次 出 现场 。|P|wǒ jīntiān dìyīcì chū xiànchǎng 。|E|I was on the scene for the first time... -
话题:人际交往/打电话 标题: 喂,喂。 关键词: 打电话 接电话 交际环节: 有人接听-问候 交际功能: 祝贺 等级:中级
00:00.000-00:01.160|T|喂 , 喂 。|P|wèi , wèi 。|E|Hello, hello.
00:01.167-00:02.498|T|喂 ? 小樱 。|P|wèi ? xiǎoyīng 。|E|Hello? Sakura.
00:03.250-00:04.114|T|什么 ?|P|shénme ?|E|What?
00:04.250-00:05.410|T|你 听见 吗 ?|P|nǐ tīngjiàn ma ?|E|Do you hear me?
00:06.584-00:08.620|T|东东 ! 稍等 我 啊 。|P|dōngdōng ! shāoděng wǒ a 。|E|Dongdong! Wait for me.
00:08.625-00:09.410|T|好 。|P|hǎo 。|E|OK.
00:11.084-00:11.869|T|好了 。|P|hǎole 。|E|Okay.
00:11.875-00:13.661|T|小樱 , 生日快乐 !|P|xiǎoyīng , shēngrìkuàilè !|E|Xiaoying, happy birthday!
00:14.292-00:15.577|T|谢谢 。|P|xièxie 。|E|Thank you.
00:17.000-00:19.161|T|我们 这 还 没 到 12 点 呢 。|P|wǒmen zhè huán/hái méi dào 12 diǎn ne 。|E|We haven't reached 12 o'clock yet.
00:19.542-00:20.577|T|啊 。|P|a 。|E|Ah.
00:20.834-00:23.166|T|我 忘 了 我们 有 一 小时 时差 。|P|wǒ wàng le wǒmen yǒu yī xiǎoshí shíchā 。|E|I forgot we had an hour time difference.
00:23.584-... -
话题:人际交往/打电话 标题: 您可以过一会儿再打来或者给他留言吗? 关键词: 电话 交际环节: 有人接听-留言 交际功能: 告知 等级:中级
早上好 , NTT 公司 。 |P|zǎoshanghǎo , NTT gōngsī 。|E|Good morning, NTT company.
你好 , 可以 和 出口 部 负责人 Ira Black 先生 通话 吗 ? |P|nǐhǎo , kěyǐ hé chūkǒu bù fùzérén Ira Black xiānsheng tōnghuà ma ?|E|Hello, can and export department person in charge Mr. IraBlack calls?
对不起 , Black 先生 刚 出去 。 可以 问 一下 您 是 哪位 吗 ? |P|duìbuqǐ , Black xiānsheng gāng chūqù 。 kěyǐ wèn yīxià nín shì nǎwèi ma ?|E|I'm sorry, Mr. Black has just gone out. May I ask who is calling?
我 是 Ace 咨询 公司 的 John Carter. 请 你 告诉 我 什么 时候 能 找到 他 。 |P|wǒ shì Ace zīxún gōngsī de John Carter. qǐng nǐ gàosù wǒ shénme shíhou néng zhǎodào tā 。|E|I'm Ace consulting company JohnCarter., would you please tell me what time can find him.
我 真的 一点 都 不 知道 Black 先生 什么 时候 会 在 办公室 。 您 可以 过 一会儿 再 打来 或者 给 他 留言 吗 ? |P|wǒ zhēnde yīdiǎn dōu bù zhīdao Black xiānsheng shénme shíhou huì zài bàngōngshì 。 nín kěyǐ guò yīhuìr zài dǎlái huòzhě gěi tā liúyán ma ?|E|I don't really know what Mr. Black will be in the office. Could you call back later or leave a message for him?
我 觉得 还是 留下 一个 口信 ... -
话题:人际交往/打电话 标题: 取消预约。 关键词: 电话 占线 预约 交际环节: 有人接听-留言 交际功能: 告知 等级:中级
早上好 , 这里 是 史密斯 协会 。 |P|zǎoshanghǎo , zhèlǐ shì Smith xiéhuì 。|E|Good morning. This is Smith Association.
我 是 布朗 , 我 想 和 史密斯 先生 通话 。 |P|wǒ shì bùlǎng , wǒ xiǎng hé Smith xiānsheng tōnghuà 。|E|I'm Brown. I'd like to speak to Mr. Smith.
很 抱歉 , 史密斯 先生 刚 在 几 分钟 前 离开 了 。 |P|hěn bàoqiàn , Smith xiānsheng gāng zài jǐ fēnzhōng qián líkāi le .|E|I'm sorry, Mr. Smith left just a few minutes ago.
之前 十分 钟 我 一直 在 打电话 但是 总 占线 , 他 很快 能 回来 吗 ? |P|zhīqián shífēn zhōng wǒ yīzhí zài dǎdiànhuà dànshì zǒng zhànxiàn , tā hěnkuài néng huílai má ?|E|Before the ten minutes I've been on the phone but the line was busy, He can be back soon?
恐怕 不能 , 他 今天 一天 都 不 在 。 |P|kǒngpà bùnéng , tā jīntiān yītiān dōu bù zài 。|E|I'm afraid I can't today, He is not in a day.
还有 别的 办法 能 联系 到 他 吗 ? |P|háiyǒu biéde bànfǎ néng liánxì dào tā má ?|E|Is there any way I can reach hi... -
话题:人际交往/打电话 标题: 收到了吗? 关键词: 通讯 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 抱怨 等级:中级
00:00.000-00:02.163|T|桑德 , 请回 复 , 收到 了 吗 ?|P|sāngdé , qǐnghuí fù , shōudào le ma?|E|Sander, do you copy
00:05.429-00:07.779|T|桑德 , 拿起 对讲机 , 你 在 哪里 ?|P|sāngdé náqǐ duìjiǎngjī nǐ zài nǎlǐ ?|E|Sander, pick up the walkie talkie. Where are you?
00:10.849-00:13.966|T|发生 了 车祸 , 我们 的 车 撞 毁 了。|P|fāshēng le chēhuò , wǒmen de chē zhuàng huǐ le 。|E|There was an accident. Our car crashed.
00:14.911-00:15.997|T|你 没事 吧 ?|P|nǐ méishì ba ?|E|Are you all right?
00:18.642-00:19.473|T|天 啊!|P|tiān a!|E|God!
00:19.973-00:21.137|T|我 的 胳膊 断 了。|P|wǒ de gēbó duàn le。|E|My arm is broken.
00:21.203-00:23.004|T|我们 受到 撞击 , 但 我 很 好。|P|wǒmen shòudào zhuàngjī , dàn wǒ hěn hǎo。|E|We got hit, but I'm fine.
00:23.040-00:26.387|T|警长 折断 了 胳膊 , 看起来 很 糟。|P|jǐngzhǎng zhéduàn le gēbó , kànqǐlái hěn zāo。|E|The sheriff broke his arm and lo... -
话题:人际交往/打电话 标题: 信号不好,听不见了啦。 关键词: 打电话 交际环节: 有人接听-挂电话 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:02.708|T|喝 了 才 有得 聊 嘛 。|P|hē le cái yǒudé liáo ma 。|E|You have to talk after drinking.
00:04.958-00:05.708|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:06.333-00:07.958|T|喂 , 小云 吗 ?|P|wèi , xiǎoyún ma ?|E|Hello, Xiao Yun?
00:08.208-00:09.458|T|你 在 哪里 啊 ?|P|nǐ zài nǎlǐ a ?|E|Where are you?
00:09.500-00:11.125|T|嗯, 我 在 酒店 。|P|ng, wǒ zài jiǔdiàn 。|E|Well, I'm at the hotel.
00:12.083-00:13.458|T|你们 没事 吧 ?|P|nǐmén méishì ba ?|E|Are you all right?
00:13.541-00:15.208|T|没事 ? 你 还 好意思 问 我 。|P|méishì ? nǐ hái hǎoyìsi wèn wǒ 。|E|Don't worry? You want to ask me.
00:15.291-00:16.958|T|我 的 车 全 被 人 毁 了 , 小姐 。|P|wǒ de chē quán bèi rén huǐ le , xiǎojiě 。|E|My car has been destroyed, miss.
00:19.125-00:21.083|T|我 是 想 问 你 ,|P|wǒ shì xiǎng wèn nǐ ,|E|I... -
话题:人际交往/打电话 标题: 怎么想起给我打电话了。 关键词: 打电话 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 解释 等级:中级
00:00.000-00:00.716|T|喂 ?|P|wèi ?|E|Hello?
00:00.720-00:01.436|T|丁点 。|P|dīngdiǎn 。|E|Ding Dian.
00:01.440-00:02.668|T|老孟 。|P|lǎomèng 。|E|Lao Meng.
00:02.680-00:04.272|T|怎么 想起 给 我 打电话 了 。|P|zěnme xiǎngqǐ gěi wǒ dǎdiànhuà le 。|E|How do you think of calling me.
00:04.280-00:05.838|T|林佳 近 怎么样 。|P|línjiā zuìjìn zěnmeyàng 。|E|How is Lin Jia.
00:06.680-00:07.749|T|林佳 。|P|línjiā 。|E|Lin Jia.
00:07.760-00:09.671|T|刚才 我 看 你 脸色 特别 不好 。|P|gāngcái wǒ kàn nǐ liǎnsè tèbié bùhǎo 。|E|I saw you look very bad just now.
00:09.680-00:11.079|T|你 没事 吧 ?|P|nǐ méishì ba ?|E|are you all right?
00:11.080-00:13.514|T|林佳 一 到 换季 的 时候 就 发烧 感冒 ,|P|línjiā yī dào huànjì de shíhou jiù fāshāo gǎnmào ,|E|Lin Jia has a fever and a cold when she changes seasons,
00:14.520-00:16.431|T|她 能 用 的 药 也 不好 买 ,|P|tā néng yòng de yào yě bùhǎo mǎi ,|E|The med... -
话题:人际交往/打电话 标题: 喂。 关键词: 专访 没空 接电话 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:01.194|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:01.600-00:03.955|T|Rose 是 我 , 查理 。|P|Rose shì wǒ , chálǐ 。|E|Rose is me, Charlie.
00:04.040-00:05.234|T|有 什么 事 吗 。|P|yǒu shénme shì ma 。|E|What's up?
00:06.600-00:08.477|T|想 跟 你 约 做 专访 的 时间 。|P|xiǎng gēn nǐ yuē zuò zhuānfǎng de shíjiān 。|E|I want to make an appointment with you for an interview.
00:08.920-00:09.909|T|明天 。|P|míngtiān 。|E|Tomorrow.
00:09.920-00:10.716|T|好 。|P|hǎo 。|E|OK.
00:10.840-00:12.273|T|我 没空 。|P|wǒ méikòng 。|E|I am not free.
00:14.200-00:15.269|T|后天 吧 。|P|hòutiān ba 。|E|The day after tomorrow.
00:15.360-00:16.031|T|好 。|P|hǎo 。|E|OK.
00:16.120-00:18.953|T|后天 到 我 办公室 谈 吧 , 好 吗 ?|P|hòutiān dào wǒ bàngōngshì tán ba , hǎo ma ?|E|Come to my office the day after tomorrow, will you?
00:23.840-00:24.955|T|那 你 发 地址 给 我 吧 。|P|nà nǐ fā dìzhǐ gěi wǒ ba 。|E|Then send me the address.
00:25.... -
话题:人际交往/打电话 标题: 我已收到基地命令。 关键词: 通讯 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 要求 等级:中级
00:00.000-00:00.916|T|亚莉 。|P|yàlì 。|E|Yali.
00:01.416-00:02.208|T|浩辰 呢 ?|P|hàochén ne ?|E|Hao Chen?
00:02.208-00:04.791|T|他 不 在 这 , 中国 人质 全都 在 机场 。|P|tā bù zài zhè , Zhōngguó rénzhì quándōu zài jīchǎng 。|E|He's not here. All the Chinese hostages are at the airport.
00:07.333-00:08.750|T|猎空 猎空 你 听到 了 吗 ?|P|lièkōng lièkōng nǐ tīngdào le ma ?|E|Do you hear me?
00:08.750-00:09.708|T|听到 了 吗 ?|P|tīngdào le ma ?|E|Do you hear me?
00:09.708-00:10.958|T|我 已 收到 基地 命令 。|P|wǒ yǐ shōudào jīdì mìnglìng 。|E|I have received an order from the base.
00:10.958-00:13.250|T|我 会 让 风暴 掩护 外国人 质 先行 撤离 。|P|wǒ huì ràng fēngbào yǎnhù wà... -
话题:人际交往/打电话 标题: 你正在进入中国领空。 关键词: 通讯 交际环节: 有人接听-询问 交际功能: 劝告 等级:中级
00:00.000-00:02.209|T|你 正在 进入 中国 领空 。|P|nǐ zhèngzài jìnrù Zhōngguó lǐngkōng 。|E|You are entering Chinese airspace.
00:02.209-00:03.875|T|请 离开 。 请 离开 。 妈的 。|P|qǐng líkāi 。 qǐng líkāi 。 māde 。|E|Please leave. Please leave. Damn it.
00:03.875-00:06.167|T|看来 你 得 回家 请 个 中文 家教 了 。|P|kànlái nǐ dé huíjiā qǐng gè zhōngwén jiājiào le 。|E|It seems that you have to go home and get a Chinese tutor.
00:06.542-00:07.750|T|怎么 ? 你 是不是 喜欢 他 呀 。|P|zěnme ? nǐ shìbùshì xǐhuan tā ya 。|E|Yes? Do you like him.
00:07.750-00:09.250|T|他 挺 可爱 的 。|P|tā tǐng kě'ài de 。|E|He's lovely.
00:09.250-00:10.417|T|比 你 可爱 。|P|bǐ nǐ kě'ài 。|E|More lovely than you.
00:11.584-00:14.167|T|你 刚才 的 动作 让 我 想起 了 一 部 电影 啊 。|P|nǐ gāngcái de dòngzuò ràng wǒ xiǎngqǐ le yī bù diànyǐng ā 。|E|Your action just now reminds me of a movie.
00:14.875-00:17.167|T|闭嘴 , 我们 是 人民... -
话题:人际交往/打电话 标题: 呃,告诉他本·巴格迪肯给他打过电话。 关键词: 打电话 转接 交际环节: 有人接听-留言 交际功能: 告知 等级:中级
00:00.000-00:00.800|T|你好 。|P|nǐhǎo 。|E|Hello.
00:00.820-00:02.620|T|我 找 丹·艾尔斯伯格 。|P|wǒ zhǎo dān·àiěrsībógé 。|E|I'm looking for Dan Ellsberg.
00:02.820-00:04.370|T|他 没有 在 这里 工作 了 。|P|tā méiyǒu zài zhèlǐ gōngzuò le 。|E|He didn't work here.
00:04.540-00:06.050|T|那 你 知道 他 现在 在 哪儿 吗 ?|P|nà nǐ zhīdao tā xiànzài zài nǎr ma ?|E|Do you know where he is now?
00:06.260-00:08.150|T|我 不 知道 , 你 是 ?|P|wǒ bù zhīdao , nǐ shì ?|E|I don't know, are you?
00:26.700-00:27.730|T|你好 , 我 是 约翰 。|P|nǐhǎo , wǒ shì yuēhàn 。|E|Hello, this is John speaking.
00:27.750-00:29.250|T|我 找 丹·艾尔斯伯格 。|P|wǒ zhǎo dān·àiěrsībógé 。|E|I'm looking for Dan Ellsberg.
00:29.270-00:30.400|T|你 打 错 了 。|P|nǐ dǎ cuò le 。|E|You have the wrong number.
00:47.730-00:49.610|T|这里 是 国际 研究 中心 。|P|zhèlǐ shì guójì yánjiū zhōngxīn 。|E|This is the international research cent... -
话题:人际交往/打电话 标题: 这不是汨来吗? 关键词: 通讯 拜年 交际环节: 有人接听-留言 交际功能: 问候 等级:中级
00:00.000-00:01.786|T|这 不是 汨来 吗 ?|P|zhè bùshì mìlái ma ?|E|Isn't this milai?
00:01.792-00:03.123|T|爷爷 , 奶奶 。|P|yéye , nǎinǎi 。|E|Grandpa, grandma.
00:03.125-00:04.581|T|怎么 在 电视 里 啊 ?|P|zěnme zài diànshì lǐ ā ?|E|Why on TV?
00:04.584-00:06.120|T|能 看到 我 吗 ?|P|néng kàndào wǒ ma ?|E|Can you see me?
00:07.625-00:09.035|T|春节 快乐 。|P|chūnjié kuàilè 。|E|Happy Spring Festival.
00:09.209-00:12.576|T|我 现在 用 卫星通讯 给 你们 拜年 。|P|wǒ xiànzài yòng wèixīngtōngxùn gěi nǐmén bàinián 。|E|I'll send you New Year's greetings by satellite.
00:12.584-00:14.791|T|祝 你们 身体 健康 。|P|zhù nǐmén shēntǐ jiànkāng 。|E|I wish you good health.
00:14.792-00:17.078|T|新年快乐 。|P|xīnniánkuàilè 。|E|Happy new year.
00:17.667-00:20.079|T|肯定 是 孩子们 来电话 拜年 。|P|kěndìng shì háizǐmén láidiànhuà bàinián 。|E|It must be the children who call to pay a new year's Eve.
00:20.084-00:21.039|T|爷爷 , 听话 。|P|yéye , tīnghuà 。|E|Grandpa, listen.
00:21.042-00:22.248|T|没... -
话题:人际交往/打电话 标题: 喂。 关键词: 接电话 交际环节: 有人接听-转接 交际功能: 陈述心情 等级:中级
00:00.000-00:00.834|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:00.959-00:02.875|T|怎么 了 ?|P|zěnme le ?|E|What's up?
00:02.875-00:03.875|T|什么 声音 ?|P|shénme shēngyīn ?|E|What's that noise?
00:06.000-00:07.709|T|飞奔 ! 到 天边 …|P|fēibēn ! dào tiānbiān …|E|Run! To the horizon...
00:07.709-00:11.042|T|( 如果 一生 只有 三十 岁 。 )|P|( rúguǒ yīshēng zhǐyǒu sānshí suì 。 )|E|If you are only thirty in your life
00:11.500-00:15.000|T|( 还 怎会 读书 读到 二 十 几 。 )|P|( hái zěnhuì dúshū dúdào èr shí jǐ 。 )|E|(how can I still read to the twenties.)
00:15.500-00:18.959|T|( 如果 一生 只有 三十 岁 。 )|P|( rúguǒ yīshēng zhǐyǒu sānshí suì 。 )|E|If you are only thirty in your life
00:19.459-00:22.500|T|( 我 爱 你 谁 嫌 说 多 一 句 。 )|P|( wǒ ài nǐ shuí xián shuō duō yī jù 。 )|E|I love you. Who can say more
00:23.542-00:27.167|T|( 还 怎 点 会 想 着 储 钱 。 )|P|( huán/hái zěn diǎn huì xiǎng zháo chǔ qián 。 )|E|How can I think of saving money
00:27.542-00:30.500|T|( 想 去 哪 就 去 边 那 。 )|P|( xiǎng qù nǎ jiù qù biān nà 。 )|E|Go where you want to go
00:31.625-00:35.167|T|( 还 怎会 先 苦 后 甜 。 )|P|( huán/hái zěnhuì xiān kǔ hòu tián 。 )|E|How can it be bitter before sweet
00:35.167-00:40.667|T|( 想 发疯 就 发疯 。 )|P|( xiǎng fāfēng jiù fāfēng 。 )|E|If you want to go mad, you will go mad
00:41.084-00:44.709|T|( 整天 话 买 房子 好 贵 。 )|P|( zhěngtiān huà mǎi fángzǐ hǎo guì 。 )|E|It's expensive to buy a house all day
00:45.084-00:48.667|T|( 我 不管 你 捱到 流 鼻涕 。 )|P|( wǒ bùguǎn nǐ áidào liú bítì 。 )|E|I don... -
话题:人际交往/打电话 标题: 莫斯,请求直系亲属通话。 关键词: 通讯 交际环节: 有人接听-转接 交际功能: 寒暄 等级:中级
00:00.000-00:01.960|T|莫斯 , 请求 直系亲属 通话 。|P|mòsī , qǐngqiú zhíxìqīnshǔ tōnghuà 。|E|Moss, please call your immediate family.
00:01.960-00:02.960|T|呼叫 刘启 。|P|hūjiào liúqǐ 。|E|Call Liu Qi.
00:03.160-00:05.080|T|刘启 不 在 指定 生活区 。|P|liúqǐ bù zài zhǐdìng shēnghuóqū 。|E|Liu Qi is not in the designated living area.
00:05.620-00:07.620|T|信号 无法 连接 。|P|xìnhào wúfǎ liánjiē 。|E|Signal failed to connect.
00:08.370-00:11.040|T|莫斯 , 呼叫 运载 车 驾驶员 韩子昂 。|P|mòsī , hūjiào yùnzài chē jiàshǐyuán hánzǐáng 。|E|Moss, call carrier driver Han Ziang.
00:15.910-00:17.540|T|信号 接入 。|P|xìnhào jiērù 。|E|Signal access.
00:21.330-00:22.870|T|培强 , 是 你 吗 ?|P|péiqiǎng , shì nǐ ma ?|E|Pei Qiang, is that you?
00:23.750-00:24.830|T|爸 , 是 我 。|P|bà , shì wǒ 。|E|Dad, it's me.
00:24.960-00:26.210|T|刘启 你 看见 了 吗 ?|P|liúqǐ nǐ kànjiàn le ma ?|E|Did you see Liu Qi?
00:27.040-00:28.160|T|刘启 在 我 边上 。|P|liúqǐ zài wǒ biānshàng 。|E|Liu Qi is next to me.
00:29.080-00:30.910|T|我们 刚才 遇到 了 地震 。|P|wǒmen gāngcái yùdào le dìzhèn 。|E|We just had an earthquake.
00:30.910-00:32.000|T|现在 在外 面 。|P|xiànzài zàiwài miàn 。|E|It's outside now.
00:32.750-00:34.370|T|莫斯 , 定位 车辆 。|P|mòsī , dìngwèi chēliàng 。|E|Moss, locate the vehicle.
00:34.370-00:36.410|T|发送 近 的 避难所 导航 信息 。|P|fāsòng zuìjìn de bìnánsuǒ dǎoháng xìnxī 。|E|Send the latest shelter navigation information.
00:36.660-00:38.120|T|跟 他 有 什么 好说 的 。|P|gēn tā yǒu shénme hǎoshuō de 。|E|What can I say to him.
... -
话题:人际交往/打电话 标题: 能帮我转接科林斯女士的电话吗? 关键词: 电话 占线 询问 交际环节: 有人接听-留言 交际功能: 告知 等级:中级
你好 , 这里 是 国际 学生 办公室 . 我 叫 利亚 . 我 可以 帮 你 什么 忙 吗 ? |P|nǐhǎo , zhèlǐ shì guójì xuésheng bàngōngshì . wǒ jiào li Ya . wǒ kěyǐ bāng nǐ shénme máng ma ?|E|Hello, here is the international student office. My name is Leah. What can I help you busy?
请 找 科林斯 女士 。 |P|qǐng zhǎo Corinth nǚshì 。|E|Please find Corinth lady.
我 可以 知道 是 哪位 找 她 吗 ? |P|wǒ kěyǐ zhīdao shì nǎwèi zhǎo tā ma ?|E|May I know who is looking for her?
我 是 小 林 . |P|wǒ shì xiǎo lín .|E|I am the Kobayashi.
请问 你 有 什么 事 ? |P|qǐngwèn nǐ yǒu shénme shì ?|E|Do you have any questions?
我 想 跟 她 谈谈 我 住宿 的 情况 。 |P|wǒ xiǎng gēn tā tántán wǒ zhùsù de qíngkuàng 。|E|I want to talk to her about my accommodation.
好 的 , 我 帮 你 转接 , 请 稍等 。 |P|hǎo de , wǒ bāng nǐ zhuǎnjiē , qǐng shāoděng 。|E|OK. I'll transfer your call. Just a minute, please.
好 . … … 对不起 , 她 现在 占线 。 你 能 留 个 口信 吗 ? |P|hǎo . … … duìbuqǐ , tā xiànzài zhànxiàn 。 nǐ néng liú gè kǒuxìn ma ?|E|Good...... Sorry, she is busy now. Can you leave a message?
当然 , 我 可以 请 她 一会儿 给 我 回 个 电话 吗 ? 打手机 就 行 ? |P|dāngrán , wǒ kěyǐ qǐng tā yīhuìr gěi wǒ huí gè diànhuà ma ? dǎshǒujī jiù xíng ?|E|Of course. I can ask her to call me back later? Playing mobile... -
话题:人际交往/打电话 标题: 哈喽。 关键词: 打电话 交际环节: 有人接听-挂电话 交际功能: 请求 等级:中级
00:00.000-00:00.640|T|哈喽 。|P|hā lóu 。|E|Hello.
00:00.680-00:02.320|T|嗨 , 我 是 本 。|P|hai , wǒ shì běn 。|E|Hi, this is Ben.
00:02.450-00:03.130|T|真的 吗 ?|P|zhēnde ma ?|E|Really?
00:03.300-00:04.170|T|丹 。|P|dān 。|E|Dan.
00:04.390-00:05.250|T|不 。|P|bù 。|E|No
00:05.360-00:06.380|T|呃 。|P|è 。|E|Uh.
00:06.470-00:08.620|T|我 想 要 联系 上 一个 旧 相识 。|P|wǒ xiǎng yào liánxì shàng yīgè jiù xiāngshí 。|E|I want to get in touch with an old acquaintance... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 需要叫救护车吗? 关键词: 救护车 交际环节: 救护 交际功能: 询问 等级:中级
00:00.000-00:01.661|T|需要 叫 救护车 吗 ?|P|xūyào j... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 报...报警... 关键词: 报警 交际环节: 请求 交际功能: 催促 提醒 等级:中级
00:00.000-00:03.900|T|报 ... 报警 ...|P|bào ... bàojǐng ...|E|Call the police
00:05.800-00:06.966|T|快走 ,|P|kuàizǒu ,|E|Step on it,
00:09.... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 不要报警 关键词: 报警 欠钱 交际环节: 求助 交际功能: 禁止 警告 等级:中级
00:00.000-00:01.160|T|不要 报警 。|P|bùyào bàojǐng 。|E|Don't call the police.
00:01.160... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 上天啊,帮帮我 关键词: 求助 交际环节: 求助 交际功能: 乞求 等级:中级
00:00.000-00:03.458|T|上天 啊 , 帮 帮 我 。|P|shàngtiān ā , bāng bāng wǒ 。|E|God, help me.
00:04.208-00:05.375|T|我 要 逃出 去 。|P|wǒ yà... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 报警。 关键词: 报警 交际环节: 呼救 交际功能: 提醒 告知 等级:中级
00:00.000-00:01.750|T|雨萍 ,报警 ,|P|yǔpíng ,bàojǐng ,|E|Yuping, call the police,
00:02.166-00:0... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 那个警察急着要见你。 关键词: 警察 交际环节: 请求 交际功能: 告知 等级:中级
00:00.000-00:01.035|T|罗先生 。|P|luóxiānshēng 。|E|Mr. Luo.
00:01.720-00:03.472|T|那个 警察 急 着 要 见 你 。|P|nàge jǐngchá jí zháo yào jiàn nǐ 。|E|The policeman is in a ... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 叫救护车 关键词: 求助 交际环节: 救护 交际功能: 要求 等级:中级
00:00.000-00:03.094|T|严 长官 ,|P|yán zhǎngguān ,|E|Yan sir,
00:03.670-00:05.365|T|叫 救护车 !|P|jiào ji... -
话题:人际交往/报警求助 标题: 帮我看着我儿子,麻烦你了。 关键词: 求助 帮忙 交际环节: 请求 交际功能: 请求 等级:中级
00:00.000-00:01.958|T|帮 我 看 着 我 儿子 , 麻烦 你 了 。|P|bāng wǒ kàn zhē wǒ érzi , máfan nǐ le 。|E|Help me look at my son, please....