话题分类分级会话库
共402条
-
话题:高级/日常生活/银行 标题: 换一百元人民币。 关键词: 换钱 打招呼 交际环节: 兑钱 交际功能: 询问 回答 寒暄 解释 道别 等级:高级
00:00.000-00:01.160|T|换 一百 元 人民币 。|P|huàn yībǎi yuán rénmínbì 。|E|Change one hundred yuan.
00:02.042-00:04.203|T|如果 嫌 一百 元 太 少 , 我 可以 换 一百二 。|P|rúguǒ xián yībǎi yuán tài shǎo , wǒ kěyǐ huàn yībǎièr 。|E|If you think one hundred dollars is too little, can I change one hundred and twenty.
00:04.542-00:05.406|T|不用 。|P|búyòng 。|E|No.
00:07.417-00:08.452|T|你 住 在 这 附近 吗 ? |P|nǐ zhù zài zhè fùjìn ma ?|E|Do you live near here?
00:09.042-00:10.077|T|算是 吧 。|P|suànshì ba 。|E|Not really.
00:10.334-00:12.040|T|这 条 街 有 几 家 店子 收租 ,|P|zhè tiáo jiē yǒu jǐ jiā diànzi shōuzū ,|E|There are several shop rent this street,
00:12.042-00:13.031|T|所以 来回 逛 逛 。 |P|suǒyǐ láihuí guàng guàng 。|E|So go back and forth.
00:13.792-00:15.874|T|怪不得 常常 见到 你 。 |P|guàibudé chángcháng jiàndào ... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 这次收益,起码一个亿。 关键词: 股票 套现 收益 交际环节: 抛股套利 交际功能: 称赞 夸张 说明 兴奋 等级:高级
00:00.000-00:00.750|T|王 总 ,|P|wáng zǒng ,|E|Wang Zong,
00:00.834-00:02.335|T|请 收下 我 的 膝盖 ,|P|qǐng shōuxià wǒ de xīgài ,|E|Please take my knee,
00:02.586-00:04.122|T|您 请 股神 吃饭 这 招 ,|P|nín qǐng gǔshén chīfàn zhè zhāo ,|E|Please invite the God of shares to have a meal,
00:04.129-00:07.087|T|是 我 从业 二十 年 来 见过 伟大 的 操盘 !|P|shì wǒ cóngyè èrshí nián lái jiàn'guò zuì wěidà de cāopán !|E|It's the greatest game I've seen in 20 years!
00:07.341-00:08.922|T|股民 们 纷纷 跟 投 ,|P|gǔmín mén fēnfēn gēn tóu ,|E|Investors are following in succession,
00:08.926-00:10.666|T|我们 的 股票 涨 疯 了 。|P|wǒmen de gǔpiào zhǎng fēng le 。|E|Our stock is going crazy.
00:10.761-00:11.796|T|快 !|P|kuài ... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 请问您要办理什么业务? 关键词: 招呼 换钱 存款 办理 交际环节: 招呼 办理 兑钱 签名 致谢 交际功能: 询问 回答 要求 指示 感谢 等级:高级
您 好 ! 请问 您 要 办理 什么 业务 ? |P|nín hǎo ! qǐngwèn nín yào bànlǐ shénme yèwù ?|E|Hello! May I ask what you want to do?
我 想 换钱 。 请问 美元 对 人民币 的 汇率 是 多少 ? |P|wǒ xiǎng huànqián 。 qǐngwèn měiyuán duì rénmínbì de huìlǜ shì duōshǎo ?|E|I want to exchange money. How much is the dollar against the RMB exchange rate?
今天 的 汇率 是 l 美元 对 8.1 元 人民币 。 |P|jīntiān de huìlǜ shì l měiyuán duì 8.1 yuán rénmínbì 。|E|Today's exchange rate is $l to 8.1 yuan.
我 想 换 人民币 , 这 是 1000 美元 。 |P|wǒ xiǎng huàn rénmínbì , zhè shì 1000 měiyuán 。|E|I want to exchange RMB, which is 1000 dollars.
好 的 。 请 您 填 一下 这 张 兑换单 。 |P|hǎo de 。 qǐng nín tián yīxià zhè zhāng duìhuàndān 。|E|OK. Would you please fill in this exchange memo.
这样 填 行 吗 ? |P|zhèyàng tián xíng ma ?|E|Fill it out for?
没问题... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我想开个帐户。 关键词: 要求 开户 办理 出示证件 交际环节: 要求 办理 开户 出示证件 致谢 交际功能: 询问 回答 说明 感谢 等级:高级
你好 , 我 想 开 个 帐户 。 |P|nǐhǎo , wǒ xiǎng kāi gè zhànghù 。|E|Hello, I'd like to open an account.
您 想 开 什么样 的 帐户 ? |P|nín xiǎng kāi shénmeyàng de zhànghù ?|E|What kind of account do you have in mind?
我 想 开 个 存款 帐户 。 现在 的 利率 是 多少 ? |P|wǒ xiǎng kāi gè cúnkuǎn zhànghù 。 xiànzài de lìlǜ shì duōshǎo ?|E|I'd like to open a savings account. What's the interest rate now?
是 3.2% 。 您 可以 赚 一点 利息 。 |P|shì 3.2% 。 nín kěyǐ zhuàn yīdiǎn lìxī 。|E|3.2%. You may earn a little interest.
第一次 存款 有 低 额度 限制 吗 ? |P|dìyīcì cúnkuǎn yǒu zuìdī édù xiànzhì ma ?|E|The first is there any minimum deposit?
是的 , 第一次 存款 的 低 额度 是 1000 元 。 |P|shìde , dìyīcì cúnkuǎn de zuìdī édù shì 1000 yuán 。|E|Yes, the first time... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我们刚刚新出一只主力投资金砖四国的基金。 关键词: 银行 推销 拒绝 交际环节: 推销基金 交际功能: 推荐 问候 称赞 拒绝 等级:高级
00:00.000-00:03.549|T|我们 刚 推出 一 只 主力 投资 金砖 四 国 的 基金 。 |P|wǒmen gāng tuīchū yī zhī zhǔlì tóuzī jīnzhuān sì guó de jījīn 。|E|We're promoting a new unit trust.
00:03.760-00:04.033|T|看 李 太太 你 … |P|kàn lǐ tàitai nǐ …|E| It invests in BRIC...
00:04.280-00:05.918|T|我 刚刚 买 了 房子 。 |P|wǒ gānggāng mǎi le fángzǐ 。|E| I just bought a flat.
00:06.200-00:07.474|T|恭喜 你 , 恭喜 你 。 |P|gōngxǐ nǐ , gōngxǐ nǐ 。|E| Congratulations.
00:07.640-00:09.198|T|请问 你 做 了 按揭 没有 ? |P|qǐngwèn nǐ zuò le ànjiē méiyǒu ?|E| Do you need to take a mortgage?
00:09.520-00:10.589|T|会 不 会 考虑 一下 我们 万通 ? |P|huì bu huì kǎolǜ yīxià wǒmen wàntōng ?|E| Have you considered our bank?
00:10.800-00:12.836|T|我 搞定 了 , 已经 在 供 款 啦 ! |P|wǒ gǎodìng le , yǐjīng zài gōng kuǎn la|E| It's taken care of.
00:13.520-... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 今天的汇率是多少? 关键词: 银行 招呼 换钱 办理 交际环节: 招呼 要求 办理 兑钱 致谢 交际功能: 询问 回答 签名 感谢 等级:高级
早上好 , 先生 。 请问 有 什么 可以 帮助 您 ? |P|zǎoshanghǎo , xiānsheng 。 qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāngzhù nín ?|E|Good morning. Hello, sir. What can I help you?
是的 , 我 想 把 澳元 换成 人民币 。 |P|shìde , wǒ xiǎng bǎ àoyuán huànchéng rénmínbì 。|E|Yes, I want to change Australian dollars for rmb.
您 想 换 多少 ? |P|nín xiǎng huàn duōshǎo ?|E|How much would you like to change?
我 不 敢 肯定 。 今天 的 汇率 是 多少 ? |P|wǒ bù gǎn kěndìng 。 jīntiān de huìlǜ shì duōshǎo ?|E|I'm not sure. What is the exchange rate today?
1 澳元 兑 6.1 元 人民币 。 |P|1 àoyuán duì 6.1 yuán rénmínbì 。|E|The 1 Australian dollar to 6.1 yuan rmb.
那 昨天 的 汇率 呢 ? |P|nà zuótiān de huìlǜ ne ?|E|That the exchange rate yesterday?
是 1 澳元 兑 6.5 元 人民币 。 |P|shì 1 àoyuán duì 6.5 yuán rénmínbì 。|E|Is a 1 Australian dollar to 6.5 yuan rmb.
哦 , 汇率 跌 了 。 |P|o , huìlǜ d... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我要去换钱。 关键词: 要求 换钱 咨询 办理 交际环节: 饭店兑钱 签名 致谢 交际功能: 询问 回答 感谢 等级:高级
钱 都 花 了 , 我 没 钱 了 。 我 要 去 换钱 。 |P|qián dōu huā le , wǒ méi qián le 。 wǒ yào qù huànqián 。|E|Money, I have no money. I'm going to get the money.
听说 , 饭店 里 可以 换钱 。 |P|tīngshuō , fàndiàn lǐ kěyǐ huànqián 。|E|I heard, the hotel can change money.
我们 去 问 问 吧 。 |P|wǒmen qù wèn wèn ba 。|E|We ask.
请问 , 这儿 能不能 换钱 ? |P|qǐngwèn , zhèr néngbùnéng huànqián ?|E|Excuse me, can you change money here?
能 。 您 带 的 什么 钱 ? |P|néng 。 nín dài de shénme qián ?|E|Sure. What kind of money do you take?
美元 。 |P|měiyuán 。|E|The dollar.
换 多少 ? |P|huàn duōshǎo ?|E|How much?
五百 美元 。 一美元 能 换 多少 人民币 ? |P|wǔbǎi měiyuá... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我想借10万元。 关键词: 银行 招呼 贷款 办理 交际环节: 招呼 要求 办理 贷款 致谢 交际功能: 询问 回答 建议 感谢 等级:高级
早上好 , 先生 , 有 什么 可以 为 您 效劳 ? |P|zǎoshanghǎo , xiānsheng , yǒu shénme kěyǐ wèi nín xiàoláo ?|E|Good morning, sir, what can I do for you?
我 想 借 10 万 元 , 贵 行 可 有 这 类 贷款 计划 ? |P|wǒ xiǎng jiè 10 wàn yuán , guì háng kě yǒu zhè lèi dàikuǎn jìhuà ?|E|I want to borrow 100000 yuan, you can have this kind of loan program?
哦 , 有的 , 你 的 贷款 是 什么 用途 ? |P|o , yǒude , nǐ de dàikuǎn shì shénme yòngtú ?|E|Oh, yes, what would you like to use it?
房屋 装修 。 |P|fángwū zhuāngxiū 。|E|Housing renovation.
您 能否 告诉 我 您 的 月薪 是 多少 ? |P|nín néngfǒu gàosù wǒ nín de yuèxīn shì duōshǎo ?|E|Could you tell me your monthly salary?
每月 四 千 元 。 |P|měiyuè sì qiān yuán 。|E|Four thousand yuan a month.
是的 , 先生 , 我 建议 您 申请 " 个人 贷款 计划 " , 这个 贷款额 较 高 。 |P|shìde , xiānsheng , wǒ jiànyì nín shēnqǐng " gèrén... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我要开立一个账户。 关键词: 要求 开户 办理 出示证件 交际环节: 要求 办理 开户 出示证件 交际功能: 询问 求助 建议 指示 等级:高级
我 要 开立 一个 账户 。 |P|wǒ yào kāilì yīgè zhànghù 。|E|I want to open an account.
没有 支票 的 存款 帐户 还是 有 支票 的 活期 存款 帐户 ? |P|méiyǒu zhīpiào de cúnkuǎn zhànghù háishi yǒu zhīpiào de huóqī cúnkuǎn zhànghù ?|E|No check deposit account or a current account?
哦 , 我 也 拿不定 主意 。 你 知道 , 中国 每个 月 有 汇款 寄 给 我 , 我 要 把 它 存入 帐户 。 |P|o , wǒ yě nábùdìng zhǔyì 。 nǐ zhīdao , Zhōngguó měigè yuè yǒu huìkuǎn jì gěi wǒ , wǒ yào bǎ tā cúnrù zhànghù 。|E|Oh, I'm not sure. You know, I have sent remittances Chinese every month, I will put it into account.
那么 你 还是 开立 一个 有 支票 的 活期 存款 账户 为 好 。 银行 将 给 你 一 本 支票 薄 , 你 随时 可以 取出 存款 。 |P|nàme nǐ háishi kāilì yīgè... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 提议贷款买房。 关键词: 买房 提议 银行 贷款 交际环节: 讨论购房 银行贷款 交际功能: 说明 提议 等级:高级
我 很 喜欢 位于 静安寺 附近 的 一套 新 房子 , 可是 价钱 太 高 了 , 我 买 不 起 。 |P|wǒ hěn xǐhuān wèiyú jìng'ānsì fùjìn de yītào xīn fángzǐ , kěshì jiàqián tài gāo le , wǒ mǎi bù qǐ 。|E|I'd like a new house located near Jingan Temple, but the price is very high, I can not afford to buy.
多少 钱 一 平方米 ? 房子 有 多 大 ? |P|duōshǎo qián yī píngfāngmǐ ? fángzǐ yǒu duō dà ?|E|How much money one square metre house? How much?
要 6000 元 一 平方米 , 我 好 喜欢 这 套 三居室 , 带有 一 间 大 客厅 的 房子 。 它 的 总面积 有 130 平方米 。 |P|yào 6000 yuán yī píngfāngmǐ , wǒ hǎo xǐhuān zhè tào sānjūshì , dàiyǒu yī jiān dà kètīng de fángzǐ 。 tā de zǒngmiànjī yǒu 130 píngfāngmǐ 。|E|It's 6000 yuan per square meter, and I really like the set of three rooms, with a big living room. Its total area is about 130 square meters.
那 真 得 花掉 你 不少 钱 , 你 准备 一 次 付清 吗 ? |P|nà zhēn děi huādiào nǐ bùshǎo qián , nǐ zhǔnbèi yī cì fùqīng ma ?|E|It will co... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 请看看我的汇款到了没有。 关键词: 换钱 存款 办理 出示证件 交际环节: 要求 办理 取款 兑钱 存款 出示证件 签名 交际功能: 要求 询问 回答 指示 等级:高级
先生 , 请 看 看 我 的 汇款 到了 没有 。 |P|xiānsheng , qǐng kàn kàn wǒ de huìkuǎn dàole méiyǒu 。|E|Sir, please have a look my remittance has arrived.
已经 到了 。 一万五千 美元 , 对 吧 ? |P|yǐjīng dàole 。 yīwànwǔqiān měiyuán , duì ba ?|E|Have to. Fifteen thousand dollars, right?
对 。 我 取 二百 美元 , 请 给 我 换成 人民币 , 其余 的 存 起来 。 |P|duì 。 wǒ qǔ èrbǎi měiyuán , qǐng gěi wǒ huànchéng rénmínbì , qíyǔ de cún qǐlái 。|E|Yes. I withdraw $two hundred, please give me the RMB, the rest of the deposit.
护照 带 了 吗 ? |P|hùzhào dài le ma ?|E|Passport with you?
带 了 , 给 你 。 |P|dài le , gěi nǐ 。|E|To take, to give you.
存 定期 还是 存 活期 ? |P|cún dìngqī háishi cún huóqī ?|E|A deposit or survival?
一万 存 定期 , 其余 的 存 活期 。 |P|yīwàn cún dìngqī , qíyǔ de cún huóqī 。|E|Ten thousand deposit... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我要去银行换钱。 关键词: 银行 换钱 办理 交际环节: 办理 兑钱 签名 致谢 交际功能: 询问 回答 指示 感谢 等级:高级
我 去 中国银行 换 点儿 钱 , 你 去 吗 ? |P|wǒ qù zhōngguóyínháng huàn diǎner qián , nǐ qù ma ?|E|I went to Chinese bank to change some money, you go to?
不 去 , 我 昨天 刚 换 过 。 |P|bú qù , wǒ zuótiān gāng huàn guò 。|E|But, I've changed.
昨天 的 汇率 是 多少 ? |P|zuótiān de huìlǜ shì duōshǎo ?|E|What is the exchange rate yesterday?
大概 是 一 比 七点儿 几 , 具体 是 多少 我 也 没 记住 。 |P|dàgài shì yī bǐ qīdiǎner jǐ , jùtǐ shì duōshǎo wǒ yě méi jìzhù 。|E|Is probably a little than seven, specifically how I don't remember.
您 换 什么 钱 ? |P|nín huàn shénme qián ?|E|What kind of money do you change?
我 用 美元 换 人民币 。 今天 的 汇率 是 多少 ? |P|wǒ yòng měiyuán huàn rénmínbì 。 jīntiān de huìlǜ shì duōshǎo ?|E|I exchange US dollars for rmb. What is the exchange rate today?
一 比 七点儿零二八 , 您 换 多少 ? |P|yī bǐ qīdiǎnerlíngèrbā , nín huàn duōshǎo ?|E|1:7.08,how mu... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 兑换人民币。 关键词: 银行 换钱 办理 咨询 交际环节: 招呼 要求 办理 兑钱 致谢 交际功能: 询问 回答 要求 说明 感谢 等级:高级
需要 办 什么 业务 吗 ? |P|xūyào bàn shénme yèwù ma ?|E|Do what the business needs?
是的 , 我 想 兑换 货币 。 |P|shìde , wǒ xiǎng duìhuàn huòbì 。|E|Yes, I'd like to exchange currency.
好 的 , 小姐 。 |P|hǎo de , xiǎojiě 。|E|Well, miss.
今天 人民币 对 美元 的 兑换率 是 多少 ? |P|jīntiān rénmínbì duì měiyuán de duìhuànlǜ shì duōshǎo ?|E|Today's exchange rate of RMB to us dollar is how much?
1 美元 =8.32 元 。 |P|1 měiyuán =8.32 yuán 。|E|The $1 =8.32 yuan.
这 跟 两 个 星期 前 一样 。 |P|zhè gēn liǎng gè xīngqī qián yīyàng 。|E|This is like two weeks ago.
对 啊 , 兑换率 虽 有待 改变 , 但 已经 在 一 段 时间 相当 稳定 了 。 |P|duì a , duìhuànlǜ suī yǒudài gǎibiàn , dàn yǐjīng zài yī duàn shíjiān xiāngdāng wěndìng le 。|E|Yeah, the exchange rate is subject to change, but has been quite stable.
我 知道 了 , 我 想 换 500 美元 。 |P|wǒ zhīdao le , wǒ xiǎng huàn 500 měiyuán 。|E|I know, I want to change 500 US dollars.
你 想 换 500 美元 , 也就是 4160 元 。 你 想 要 多 大 面值 的 钱币 ? |P|nǐ xiǎng huàn 500 měiyuán , yějiùshì 4160 yuán 。 nǐ xiǎng yào duō dà miànzhí de qiánb... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 早,先生,请问有什么可以帮你的? 关键词: 银行 招呼 咨询 推销 交际环节: 招呼 推销基金 交际功能: 询问 说明 等级:高级
00:00.000-00:00.955|T|早 !|P|zǎo !|E|Good morning.
00:01.720-00:03.950|T|先生 , 请问 有 什么 能 帮 你 ? |P|xiānsheng , qǐngwèn yǒu shénme néng bāng nǐ ?|E| What can I do for you?
00:04.120-00:05.269|T|美女 早 ! |P|měinǚ zǎo !|E| Good morning.
00:05.680-00:08.353|T|为什么 … 又是 红 又是 绿 的 ? |P|wèishénme … yòushì hóng yòushì lǜ de ?|E| Why are the lines in red and green?
00:08.920-00:12.151|T|绿色 这边 , 是 做 提款 、 存款 、 转账 … |P|lǜsè zhèbiān , shì zuò tíkuǎn 、 cúnkuǎn 、 zhuǎnzhàng …|E| Green line is for banking transactions,
00:12.360-00:14.669|T|还有 保险箱 的 一般 银行 服务 。 |P|háiyǒu bǎoxiǎnxiāng de yībān yínháng fúwù 。|E| including withdrawals and deposits.
00:15.080-00:16.195|T|至于 红色 这边 呢 , |P|zhìyú hóngsè zhèbiān ne ,|E| Red line is...
00:16.400-00:19.437|T|就是 负责 基金 、 股票 结构性 投资 组合 。 |P|jiùshì fùzé jījīn 、 gǔpiào jiégòuxìng tóuzī zǔhé 。|E| for investment services,
00:19.680-00:21.477|T|还有 一些 投资 性 的 产品。 |P|háiyǒu yīxiē tóuzī xìng de chǎnpǐn。|E| including stock trading and funds.
00:21.720-00:23.472|T|不 知道 有 什么 可以 帮 你 ? |P|bù zhīdao yǒu shénme kěyǐ bāng nǐ ?|E| So what can we do for you?
00:25.400-00:27.675|T|农历 年前 , 内地 客 肯定 少 一点 。 |P|nónglì niánqián , nèidì kè kěndìng shǎo yīdiǎn 。|E| China investors are leav... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 你们利息算错了,差了几十万美金。 关键词: 银行 核对 嘱托 交际环节: 谈判 协商 交际功能: 说明 认错 威胁 强调 道歉 等级:高级
00:00.000-00:03.050|T|今天 时间 不 多 , 我们 长话短说 。|P|jīntiān shíjiān bù duō , wǒmen chánghuàduǎnshuō 。|E|Today there is not much time, we make short of long.
00:03.110-00:04.450|T|好 的 。|P|hǎo de 。|E|OK.
00:05.830-00:09.130|T|你们 利息 算 错 了 , 差 了 几十万 美金 。|P|nǐmén lìxī suàn cuò le , chà le jǐshíwàn měijīn 。|E|Your interest is wrong, sent hundreds of thousands of dollars.
00:10.030-00:11.320|T|我们 之前 谈好 的 。|P|wǒmen zhīqián tánhǎo de 。|E|Before we talk about the.
00:11.380-00:13.319|T|还有 在 合约 上 也 写 得 很 清楚 。|P|háiyǒu zài héyuē shàng yě xiě dé hěn qīngchǔ 。|E|And the contract is written very clearly.
00:13.320-00:17.040|T|银行 收 我们 的 是 拆息 利率 , 不是 优惠 利率 。|P|yínháng shōu wǒmen de shì chāixī lìlǜ , búshì yōuhuì lìlǜ 。|E|The bank charge us is call rate, not a preferential interest rate.
00:17.080-00:19.019|T|不用 找 了 , 你 看 这个 。|P|búyòng zhǎo le , nǐ kàn zhège 。|E|Not found, look at this.
00:19.020-00:21.820|T|我 标 了 出来 , 都 一样 的 。|P|wǒ biāo le chūlái , dōu yīyàng de 。|E|I marked out, are the same.
00:22.350-00:24.460|T|看 看 , 错 了 。|P|kàn kàn , cuò le 。|E|Have a look, the wrong.
00:27.800-00:29.779|T|马上 改 , 马上 改 。|P|mǎshàng gǎi , mǎshàng gǎi 。|E|Right now, right now.
00:29.780-00:30.919|T|谢谢 !|P|x... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 兑换的比率是多少? 关键词: 银行 招呼 换钱 出示证件 交际环节: 办理 兑钱 签名 出示证件 交际功能: 询问 回答 拒绝 感谢 等级:高级
请问 有 什么 可以 帮助 您 的 ? |P|qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāngzhù nín de ?|E|What can I help you?
是的 , 我 能 在 这儿 兑换 我 的 旅行支票 吗 ? |P|shìde , wǒ néng zài zhèr duìhuàn wǒ de lǚxíngzhīpiào ma ?|E|Yes, can I exchange my traveler's check here?
当然 啦 , 我们 很 高兴 能 为 您 兑换 。 |P|dāngrán la , wǒmen hěn gāoxìng néng wèi nín duìhuàn 。|E|Of course, we are very happy to cash it for you.
兑换 的 比率 是 多少 ? |P|duìhuàn de bǐlǜ shì duōshǎo ?|E|What is the exchange rate?
比率 都 列 在 左边 的 电子 榜 上 。 我们 是以 现在 旅行支票 的 买入 比率 兑换 。 |P|bǐlǜ dōu liè zài zuǒbiān de diànzǐ bǎng shàng 。 wǒmen shìyǐ xiànzài lǚxíngzhīpiào de mǎirù bǐlǜ duìhuàn 。|E|It's listed on the electronic board on the left. We are now a traveler's check buying rate to the exchange.
哦 , 我 知道 了 。 那 服务费 是 多少 ? |P|o , wǒ zhīdao le 。 nà fúwùfèi shì duōshǎo ?|E|Oh, I know. How much is the service charge?
服务费 是 支票 总额 的 1%... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我马上去把卡取消。 关键词: 银行 通知 签账 责怪 交际环节: 银行电话 签帐授权 交际功能: 说明 询问 争吵 决定 等级:高级
00:00.000-00:00.375|T|喂 ?|P|wéi ?|E|Hello?
00:00.416-00:01.041|T|你好 ,|P|nǐhǎo ,|E|Hello,
00:01.041-00:03.125|T|这里 是 建设 银行 信用卡 中心 ,|P|zhèlǐ shì jiànshè yínháng xìnyòngkǎ zhōngxīn ,|E|This is the credit card center of China Construction Bank,
00:03.250-00:05.250|T|请问 您 是不是 陈敬慈 先生 ?|P|qǐngwèn nín shìbùshì chénjìngcí xiānsheng ?|E|Are you Mr. Chen Jingci?
00:05.791-00:06.333|T|是 。|P|shì 。|E|Yes.
00:06.333-00:07.541|T|阁下 一 张 附属 卡 ,|P|géxià yī zhāng fùshǔ kǎ ,|E|A supplementary card,
00:07.541-00:10.958|T|在 澳洲 签 了 一 笔 一万零七百八十 澳元 的 清单 ,|P|zài àozhōu qiān le yī bǐ yīwànlíngqībǎibāshí àoyuán de qīngdān ,|E|Signed a $10780 list in Australia,
00:10.958-00:13.125|T|合 六万二千八百九十六 元 港币 ,|P|hé liùwànèrqiānbābǎijiǔshíliù yuán gǎngbì ,|E|It's sixty-two thousand eight hundred ninety-six Hong Kong dollars,
00:13.333-00:14.625|T|希望 跟 你 确认 一下 。|P|xīwàng gēn nǐ quèrèn yīxià 。|E|I hope to confirm with you.
00:18.416-00:19.791|T|喂 ? 老公 ?|P|wéi ? lǎogōng ?|E|Hello? Husband?
00:20.458-00:22.291|T|刚才 信用卡 中心 打来 电话 ,|P|gāngcái xìnyòngkǎ zhōngxīn dǎlái diànhuà ,|E|Just now the credit card center called,
00:22.416-00:25.041|T|说 有 一 笔 一万零七百八十 澳元 的 签帐 ,|P|shuō yǒu yī bǐ yīw... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 如果有人想问人借钱。 关键词: 银行 讨论 借钱 交际环节: 讨论借钱 交际功能: 询问 怀疑 劝说 等级:高级
00:00.000-00:01.590|T|如果 有人 想 问人 借钱 ,|P|rúguǒ yǒurén xiǎng wènrén jièqián ,|E|If someone wants to ask people to borrow money,
00:01.760-00:03.070|T|另 一个 又 想 借钱 给 人 ,|P|lìng yīgè yòu xiǎng jièqián gěi rén ,|E|Another wanted to lend money to people,
00:03.260-00:04.640|T|那 谁 有 损失 呢 ?|P|nà shuí yǒu sǔnshī ne ?|E|Who have a loss?
00:04.800-00:06.460|T|但 如果 人家 的 信贷 报告 通过 不 了 ,|P|dàn rúguǒ rénjiā de xìndài bàogào tōngguò bù liǎo ,|E|But if they can't pass the credit report,
00:06.630-00:08.310|T|即 表示 他 一定 没 能力 还 啦 。|P|jí biǎoshì tā yīdìng méi nénglì hái la 。|E|That said he must have ability also.
00:08.610-00:10.070|T|那 我们 还 借钱 给 他 ?|P|nà wǒmen hái jièqián gěi tā ?|E|Then we have to lend him money?
00:10.240-00:11.810|T|那 等于 推 他 上 死路 啊 !|P|nà děngyú tuī tā shàng sǐlù a !|E|That is pushing him die ah!
00:11.970-00:15.040|T|我们 介绍 客人 向 银行 借钱 , 要是 还 不 了 的话 ,|P|wǒmen jièshào kèrén xiàng yínháng jièqián , yàoshi hái bù liǎo dehuà ,|E|We introduce the guests to the bank to borrow money, if not the words,
00:15.200-00:15.900|T|银行 不 也 会 ,|P|yínháng bù yě huì ,|E|The bank also will not,
00:16.060-00:17.380|T|找 财务 公司 去 追 。|P|zhǎo cáiwù gōngsī qù zhuī 。|E|Looking for a financial company to chase.
00:17.540-00:18.610|T|情况 根本 就 一样 。|P|qíngkuàng gēnběn jiù yīyàng 。|E|Nothing like.
00:18.790-00:21.410|T|我们 把 资料 给 阿文 表哥 ,|P|wǒmen ... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 利息也很便宜。 关键词: 银行 打电话 推销 交际环节: 银行电话 提供贷款 交际功能: 打招呼 说明 推销 道歉 等级:高级
00:00.000-00:01.970|T|请问 是 薛国麟 先生 吗 ?|P|qǐngwèn shì xuēguólín xiānsheng ma ?|E|Is that Mr. Xue Guolin?
00:02.140-00:04.500|T|你好 , 我们 是 迅通 银行 致电 你 ,|P|nǐhǎo , wǒmen shì xùntōng yínháng zhìdiàn nǐ ,|E|Hello, we are the CWT bank call you,
00:04.670-00:06.360|T|多谢 你 长期 选用 ,|P|duōxiè nǐ chángqī xuǎnyòng ,|E|Thank you for your long term selection,
00:06.520-00:07.950|T|我们 银行 的 服务 。|P|wǒmen yínháng de fúwù 。|E|Our bank service.
00:08.120-00:10.160|T|你 已 是 我们 的 尊贵 客户 ,|P|nǐ yǐ shì wǒmen de zūnguì kèhù ,|E|You are our valued customers,
00:10.330-00:12.090|T|现在 有份 奖赏 计划 ,|P|xiànzài yǒufèn jiǎngshǎng jìhuà ,|E|A reward program now,
00:12.250-00:13.650|T|想 推介 给 …|P|xiǎng tuījiè gěi …|E|Want to recommend to the...
00:15.740-00:16.500|T|先生 , 你好 !|P|xiānsheng , nǐhǎo !|E|Sir, how are you!
00:16.670-00:18.420|T|请问 是 柯家名 先生 吗 ?|P|qǐngwèn shì kējiāmíng xiānsheng mā ?|E|What is the name of Mr. Ke?
00:18.580-00:19.600|T|是 , 你好 !|P|shì , nǐhǎo !|E|Hello.
00:19.770-00:21.170|T|我们 是 迅通 银行 致电 你 ,|P|wǒmen shì xùntōng yínháng zhìdiàn nǐ ,|E|We are the CWT bank call you,
00:21.340-00:22.720|T|很 感谢 你 一直 选 … …|P|hěn gǎnxiè nǐ yīzhí xuǎn … …|E|Thank you for always choose......
00:25.370-00:29.500|T|其实 这 笔 钱 存放 在 你 户口 , 只是 备用 的 。|P|qíshí zhè bǐ qián cúnfàng zài nǐ hùkǒu , zhǐshì bèiyòng de 。|E|In fact, the money deposited in your account, just spare.
00:29.... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 不如我介绍个基金给你,我有个新出的… 关键词: 银行 推销 分析 交际环节: 推销基金 交际功能: 推荐 说明 劝说 反驳 等级:高级
00:00.000-00:02.309|T|钟 先生 , 其实 看 了 你 的 户口 … |P|zhōng xiānsheng , qíshí kàn le nǐ de hùkǒu …|E|Yuen, I looked into your account.
00:02.760-00:04.318|T|叫 杯 咖啡 喝 吧 。|P|jiào bēi kāfēi hē ba 。|E|Can I have a coffee?
00:05.600-00:07.431|T|阿姐 , 麻烦 帮 我 拿 杯 咖啡 进来 。|P|ājiě , máfan bāng wǒ ná bēi kāfēi jìnlái 。|E|Bring me a coffee.
00:07.640-00:08.390|T|好 啊 。|P|hǎo a 。|E|Yes.
00:09.440-00:12.113|T|钟 先生 , 你 户口 经常 有 一 大 笔 钱 在 里面 。|P|zhōng xiānsheng , nǐ hùkǒu jīngcháng yǒu yī dà bǐ qián zài lǐmiàn 。|E|You have quite a bit of cash in the account.
00:12.440-00:13.589|T|真的 没 想过 投资 ? |P|zhēnde méi xiǎngguò tóuzī ?|E|Ever considered investing them?
00:13.960-00:15.951|T|不如 我 介绍 个 基金 给 你 。|P|bùrú wǒ jièshào gè jījīn gěi nǐ 。|E|I have a unit trust to recommend.
00:16.160-00:17.593|T|我 有 个 新 出 的 … |P|wǒ yǒu gè xīn chū de …|E|We have a newly launched fund.
00:19.440-00:22.477|T|光是 你们 的 手续费 , 你们 都 赚 够 啦 。|P|guāngshì nǐmén de shǒuxùfèi , nǐmén dōu zhuàn gòu la 。|E|Bank charges will rip me off.
00:22.800-00:24.358|T|怎么 会 呢 , 百分之二 嘛 。|P|zěnme huì ne , bǎifēnzhīèr ma 。|E|It's only 2%.
00:24.600-00:26.636|T|这 是 投资 金砖 四 国 的 ,|P|zhè shì tóuzī jīnzhuān sì guó de ,|E|This unit trust's portfolio is...
00:26.840-00:28.717|T|包含 了 二十几 只 股票 。|P|bāohán le èrshíjǐ zhī gǔpiào 。|E|diversified among 20 stocks in BRIC countries.
00:31.040-00:32.268|T|二十几 只 股票 ? 是 。|P|èrshíjǐ zhī gǔpiào ? shì 。|E|- 20 stocks? - Yes.
00:32.440-00:33.429|T|百分之二 ? |P|bǎifēnzhīèr ?|E|2% charges?
00:... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 那十万块从哪里来? 关键词: 银行 推荐 质问 交际环节: 推荐投资 说明借款 交际功能: 建议 拒绝 怀疑 争吵 解释 等级:高级
00:00.000-00:01.092|T|阿雪 !|P|āxuě !|E|Snow!
00:01.868-00:03.267|T|我 看见 报上 的 广告 说 ,|P|wǒ kànjiàn bàoshàng de guǎnggào shuō ,|E|I saw the advertisement in the newspaper said,
00:03.403-00:07.601|T|现在 银行 有些 综合 月结单 的 综合 户口 ,|P|xiànzài yínháng yǒuxiē zōnghé yuèjiédān de zōnghé hùkǒu ,|E|Now the bank some comprehensive monthly integrated account list,
00:07.807-00:09.900|T|很 不错 的 , 一切 账目 都 在 一个 户口 里 。|P|hěn bùcuò de , yīqiè zhàngmù dōu zài yīgè hùkǒu lǐ 。|E|Very good, all the accounts are in an account.
00:10.110-00:12.101|T|我 也 不是 做生意 , 这些 不 适合 我 的 ,|P|wǒ yě búshì zuòshēngyì , zhèxiē bú shìhé wǒ de ,|E|I do not do business, which is not suitable for me,
00:12.245-00:13.644|T|没 那么 多 的 支出 、 没 那么 多 收入 ,|P|méi nàme duō de zhīchū 、 méi nàme duō shōurù ,|E|Not so much, not so much revenue expenditure,
00:13.780-00:15.338|T|存折 不就 可以 了 嘛 。|P|cúnzhé bùjiù kěyǐ le ma 。|E|Passbook can just.
00:15.482-00:17.780|T|这样 吧 , 那 不如 做 一些 什么 基金 。|P|zhèyàng ba , nà bùrú zuò yīxiē shénme jījīn 。|E|Well, then do something what fund.
00:17.918-00:21.354|T|什么 零存整付 之类 , 未雨绸缪 吧 !|P|shénme língcúnzhěngfù zhīlèi , wèiyǔchóumóu ba !|E|What zero deposit facilities like, save!
00:21.922-00:24.755|T|不 适合 我们 的 , 人家 那些 是 稳定 收入 ,|P|bú shìhé wǒmen de , rénjiā nàxiē shì wěndìng shōurù ,|E|Not suitable for us, people who are stable income,
00:24.891-00:26.950|T|我们 这些 不 稳定 的 是 不行 的 。|P|wǒmen zhèxiē bù wěndìng de shì bùxíng de 。|E|We of the instability is not.
00:27.360-00:30.261|T|那 你 没有 定 收入 , 那 十万 块 从 哪里 来 ?|P|nà nǐ méiyǒu dìng shōurù , nà shíwàn kuài cóng nǎlǐ lái ?|E|So you don't have a fixed income, the one hundred thousand blocks from where come?
00:31.498-00:33.398|T|是 储 的 ! 储 的 !|P|shì chǔ de ! chǔ de !|E|Is the storage! Reservoir!
00:33.600-00:36.296|T|我 昨夜 在 你 的 房间 里 , 准备 帮 你 打扫 ,|P|wǒ zuóyè zài nǐ de fángjiān lǐ , zhǔnbèi bāng nǐ dǎsǎo ,|E|My last night in your room, ready to help you clean,
00:36.570-00:39.334|T|无意 中 就 把 你 这 存折 给 扫 了 出来 。|P|wúyì zhōng jiù bǎ nǐ zhè cúnzhé gěi sǎo le chūlái 。|E|Accidentally put your passbook to sweep out the.
00:39.472-00:42.669|T|发觉 你 从来 没有 过 十万 块 的 !|P|fājué nǐ cónglái méiyǒu guò shíwàn kuài de !|E|Find that you never had one hundred thousand blocks!
00:43.510-00:44.772|T|问 银行 借 的 !|P|wèn yínháng jiè de !|E|To ask the bank to borrow!
00:45.145-00:46.908|T|问 银行 借 的 ? 你 真 以为 我 是 傻 的 !|P|wèn yínháng jiè de ? nǐ zhēn yǐwéi wǒ shì shǎ de !|E|To ask the bank to lend? You really think I'm that stupid!
00:47.113-00:48.478|T|我... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 看国库券牌价来了。 关键词: 价格 情况 回忆 交际环节: 讨论债券 交际功能: 陈述 回忆 等级:高级
00:00.000-00:01.877|T|看 国库券 牌价 来 了 ,|P|kàn guókùquàn páijià lái le ,|E|to find the listed price of treasury bonds
00:02.836-00:04.254|T|早上 是 104 块 ,|P|zǎoshang shì 104 kuài ,|E|In the morning, they were 1 04 yuan
00:05.005-00:09.635|T|当时 全国 有 六 个 地方 开放 国债 市场 。|P|dāngshí quánguó yǒu liù gè dìfāng kāifàng guózhài shìchǎng 。|E|There were only six cities in the country which traded T-bonds
00:10.052-00:12.721|T|上海 当天 的 党报 报道 了 。|P|Shànghǎi dàngtiān de dǎngbào bàodào le 。|E|The opening and closing prices
00:13.013-00:14.807|T|开盘 多少 钱 , 收盘 多少 钱 ,|P|kāipán duōshǎo qián , shōupán duōshǎo qián ,|E|reported in the Shanghai Communist paper
00:16.809-00:18.936|T|那么 我 就 到 上海 图书馆 去 查 。|P|nàme wǒ jiù dào Shànghǎi túshūguǎn qù chá 。|E|So I went to Shanghai Library to check it
00:19.812-00:21.814|T|一 查 就 查 到 了 , 安徽 合肥 。|P|yī chá jiù chá dào le , ānhuī Héféi 。|E|I found the information I needed In Hefei, Anhui Province
00:22.856-00:26.068|T|九十二 块 早上 开盘 , 收盘 九十六 块 。|P|jiǔshíèr kuài zǎoshang kāipán , shōupán jiǔshíliù kuài 。|E|he morning price was 92 yuan And the closing price was 96 yuan
00:27.903-00:30.864|T|我 连夜 就 赶往 安徽 合肥 。|P|wǒ liányè jiù gǎnwǎng ānhuī Héféi 。|E|I went to Hefei that night
00:31.031-00:34.493|T|就 买 了 两 万 块 的 国库券 。|P|jiù mǎi le liǎng wàn kuài de guókùquàn 。|E|And I spent the whole 20,000 yuan on T-bonds
00:34.910-00:36.286|T|九十六 块 买进 的 ,|P|jiǔshíliù kuài mǎijìn de ,|E|I bought them at 96 yuan each
00:36.870-00:39.414|T|到 上海 112 块 卖掉 , 你 去 想 。|P|dào Shànghǎi 112 kuài màidiào , nǐ qù xiǎng 。|E|Then l sold them in Shanghai for 1 1 2 yuan each
00:39.915-00:42.042|T|这 里面 有 14 块 。|P|zhè lǐmiàn yǒu 14 kuài 。|E|A 1 4-yuan profit
00:43.001-00:45.754|T|两 万 块 一 夜 里 赚 了 两 千 八 。|P|liǎng wàn kuài yī yè lǐ zhuàn le liǎng qiān bā 。|E|I invested 20,000 yuan, made 2,800 yuan profit overnight
00:47.923-00:49.591|T|这 一天 的 夜里 我 失眠 了 。|P|zhè yītiān de yèli wǒ shīmián le 。|E|I couldn't sleep that night
00:50.008-00:53.554|T|是 我 38 年 以来 第一次 失眠 。|P|shì wǒ 38 nián yǐlái dìyīcì shīmián 。|E|For the first time in 38 years, I had a sleepless night
00:54.888-00:56.139|T|上海 当时 一天 ,|P|Shànghǎi dāngshí yītiān ,|E|At that time in Shanghai
00:57.057-01:00.435|T|国债 的 成交量 只有 两百万 。|P|guózhài de chéngjiāoliàng zhǐyǒu liǎngbǎiwàn 。|E|the daily turnover of T-bonds totaled only 2 million yuan
01:01.061-01:02.980|T|我 一天 要 占到 70几万 。|P|wǒ yītiān yào zhàndào 70jǐwàn 。|E|My trade represented 700,000 yuan of that
01:05.858-01:08.986|T|我 就 跑到 上海 公安局 , 请 了 两 个 公安 。|P|wǒ jiù pǎodào Shànghǎi gōngānjú , qǐng le liǎng gè gōng’ān 。|E|I went to Shanghai Public Security Bureau to get some muscle
01:09.945-01:11.613|T|我 说 我 是 ,|P|wǒ shuō wǒ shì ,|E|I told them
01:12.865-01:14.283|T|改革开放... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 风险评估报告。 关键词: 问卷调查 存款 分析 投资理财 交际环节: 推销理财产品 办理 购买 交际功能: 建议 询问 解释 说明 推荐 等级:高级
00:00.000-00:01.991|T|娟姐 , 今天 这么 早 啊 !|P|juānjiě , jīntiān zhème zǎo ā !|E|Hi Kun.
00:02.320-00:03.309|T|来 来 , 坐 !|P|lái lái , zuò !|E|Sit.
00:09.360-00:10.110|T|怎么样 ?|P|zěnmeyàng ?|E|Yes?
00:24.000-00:25.911|T|对 , 你 的 定期 又 到期 了 。|P|duì , nǐ de dìngqī yòu dàoqī le 。|E|Your fixed deposit is up.
00:26.080-00:27.229|T|怎么 , 照旧 三 个 月 ?|P|zěnme , zhàojiù sān gè yuè ?|E|Want to renew for another 3 months?
00:27.520-00:32.150|T|一百万 , 三 个 月 定期 利息 才 一百 。|P|yībǎiwàn , sān gè yuè dìngqī lìxī cái yībǎi 。|E|HK$1 million savings only made 100 dollars in interest.
00:32.440-00:34.032|T|交 电费 还 不够 呢 。|P|jiāo diànfèi hái bùgòu ne 。|E|That's less than my electric bills.
00:34.360-00:35.395|T|也 不能 这么说 。|P|yě bùnéng zhèmeshuō 。|E|That's not bad.
00:35.600-00:37.670|T|一百 块 可以 买到 两 顿 饭菜 啦 。|P|yībǎi kuài kěyǐ mǎidào liǎng dùn fàncài la 。|E|It's enough to pay 2 meals.
00:38.000-00:40.036|T|这样 吧 , 我 帮 你 继续 存 三 个 月 。|P|zhèyàng ba , wǒ bāng nǐ jìxù cún sān gè yuè 。|E|You should renew it.
00:40.320-00:42.914|T|现在 通胀 这么 高 , 银行 稍后 会 加息 。|P|xiànzài tōngzhàng zhème gāo , yínháng shāohòu huì jiāxī 。|E|Inflation will force banks to raise interest rate.
00:43.080-00:45.150|T|我 不能 吃 , 有 糖尿病 。|P|wǒ bùnéng chī , yǒu tángniàobìng 。|E|I'm diabetic.
00:47.000-00:47.989|T|那 要 等 多久 ?|P|nà yào děng duōjiǔ ?|E|How soon will...
00:48.920-00:50.319|T|会 再 加 多少 ?|P|huì zài jiā duōshǎo ?|E|interest rate go up?
00:51.000-00:53.036|T|那 倒 不会 一 次 过 加 完 的 。|P|nà dào búhuì yī cì guò jiā wán de 。|E|It takes time.
00:53.240-00:54.389|T|一点 一点 加 嘛 。|P|yīdiǎn yīdiǎn jiā ma 。|E|Just a little at a time.
00:55.440-00:56.589|T|那 什么 时候 加 ? |P|nà shénme shíhou jiā ?|E|How soon?
00:56.920-00:57.716|T|看 美国 啦 。|P|kàn měiguó la 。|E|Depends on US economy.
01:01.440-01:03.715|T|要 高 回报 , 可以 考虑 一下 买 基金 。|P|yào gāo huíbào , kěyǐ kǎolǜ yīxià mǎi jījīn 。|E|Unit trust offers higher returns.
01:04.600-01:05.715|T|我们 不用 立刻 决定 。|P|wǒmen búyòng lìkè juédìng 。|E|We can do a risk assessment...
01:05.920-01:07.592|T|可 先 做 一 份 风险 评估 报告 。|P|kě xiān zuò yī fèn fēngxiǎn pínggū bàogào 。|E|before you decide.
01:07.920-01:09.035|T|没 坏处 嘛 , 是 不 是 ?|P|méi huàichù ma , shì bu shì ?|E|There is nothing to lose, right?
01:11.280-01:13.589|T|这 份 问卷 , 是 为了 帮助 你 去 评估 ,|P|zhè fèn wènjuàn , shì wèile bāngzhù nǐ qù pínggū ,|E|This questionnaire will help you to
01:13.920-01:15.911|T|你 的 投资 风险 取向 而 设 的 。|P|nǐ de tóuzī fēngxiǎn qǔxiàng ér shè de 。|E|assess risks in investment.
01:16.200-01:17.349|T|这 份 问卷 的 问题 呢 ,|P|zhè fèn wènjuàn de wèntí ne ,|E|The questions are meant...
01:17.600-01:18.430|T|用来 表示 … |P|yònglái biǎoshì …|E|to find out...
01:18.640-01:22.155|T|拥有 类似 你 个人 投资 特性 的 典型 投资者 ,|P|yōngyǒu lèisì nǐ gèrén tóuzī tèxìng de diǎnxíng tóuzīzhě ,|E|which investment profile...
01:22.440-01:24.317|T|对于 投资 风险 的 态度 。|P|duìyú tóuzī fēngxiǎn de tàidu 。|E|suits you most.
01:25.080-01:25.956|T|现在 这 部分 ,|P|xiànzài zhè bùfen ,|E|This part...
01:26.120-01:29.032|T|就 会 显示 符合 你 特性 的 风险 取向 。|P|jiù huì xiǎnshì fǔhé nǐ tèxìng de fēngxiǎn qǔxiàng 。|E|will show which types of products are suitable for you,
01:29.200-01:33.432|T|但是 未必 跟 你 的 实际 投资 风险 取向 相 符合 。|P|dànshì wèibì gēn nǐ de shíjì tóuzī fēngxiǎn qǔxiàng xiāng fǔhé 。|E|but it may not reflect your actual investment risks.
01:34.320-01:35.309|T|好 , 第一 条 啦 ,|P|hǎo , dìyī tiáo la ,|E|First question.
01:35.640-01:37.551|T|你 的 年龄 是 属于 哪个 组别 ?|P|nǐ de niánlíng shì shǔyú nǎge zǔbié ?|E|Which age group do you belong to?
01:37.880-01:41.031|T|A , 七十五 岁 以上 或者 十八 岁 以下 |P|A , qīshíwǔ suì yǐshàng huòzhě shíbā suì yǐxià|E|A. Above 75 or below 18.
01:41.360-01:43.590|T|B , 六十六 岁 至 到 七十五 岁 |P|B , liùshíliù suì zhì dào qīshíwǔ suì|E|B. 66 - 75.
01:43.960-01:46.155|T|C , 五十六 岁 至 到 六十五 岁 |P|C , wǔshíliù suì zhì dào liùshíwǔ suì|E|C. 56 - 65.
01:46.400-01:48.960|T|D , 四十六 岁 至 到 五十五 岁 |P|D , sìshíliù suì zhì dào wǔshíwǔ suì|E|D. 46 - 55.
01:49.280-01:51.271|T|E , 十八 至 到 四十五 岁 |P|E , shíbā zhì dào sìshíwǔ suì|E|E. 1 8 - 45.
01:52.320-01:53.116|T|六十 岁 。|P|liùshí suì 。|E|I'm 60 years old.
01:53.440-01:55.431|T|六十 岁 的 … |P|liùshí suì de …|E|60...
01:56.320-01:57.912|T|那 第二 条 要 问 问 你 啦 ,|P|nà dìèr tiáo yào wèn wèn nǐ la ,|E|Next question.
01:58.080-01:59.593|T|你 有 多少 年 投资 在 ,|P|nǐ yǒu duōshǎo nián tóuzī zài ,|E|How many years of...
01:59.960-02:02.554|T|价值 波动 的 投资 产品 的 经验 呢 ?|P|jiàzhí bōdòng de tóuzī chǎnpǐn de jīngyàn ne ?|E|investment experience do you have?
02:03.040-02:04.917|T|包括 购入 然后 长期 持有 ,|P|bāokuò gòurù ránhòu chángqī chíyǒu ,|E|This include long-term
02:05.120-02:07.680|T|和 经常 买卖 的 投资 产品 。|P|hé jīngcháng mǎimai de tóuzī chǎnpǐn 。|E|and short-term products,
02:08.080-02:10.514|T|价值 波动 之 投资 产品 的 例子 ,|P|jiàzhí bōdòng zhī tóuzī chǎnpǐn de lìzi ,|E|and fluctuating products
02:10.680-02:14.150|T|就 包括 了 譬如 有 股票 , 单位 信托 基金 …|P|jiù bāokuò le pìrú yǒu gǔpiào , dānwèi xìntuō jījīn …|E|such as stocks, trust funds,
02:14.360-02:17.033|T|外币 、 商品 、 结构 投资性 产品 …|P|wàibì 、 shāngpǐn 、 jiégòu tóuzīxìng chǎnpǐn …|E|foreign currencies,
02:17.240-02:19.310|T|认股权 证 , 就是 俗称 的 “ 窝 轮 ” …|P|rèngǔquán zhèng , jiùshì súchēng de “ wō lún ” …|E|derivative security, or so-called "warrants",
02:19.600-02:23.912|T|期权 、 期货 、 具 投资 成分 的 保险 计划 等等 。|P|qīquán 、 qīhuò 、 jù tóuzī chéngfèn de bǎoxiǎn jìhuà děngděng 。|E|commodity futures or stock options.
02:24.120-02:26.156|T|那 就 A 啦 , A 是 没 经验 。|P|nà jiù A la , A shì méi jīngyàn 。|E|A. No experience.
02:26.560-02:28.312|T|B 就是 少 过 三 年 ,|P|B jiùshì shǎo guò sān nián ,|E|B. Less than 3 years.
02:28.920-02:30.717|T|C 就是 三 年 至 六 年 ,|P|C jiùshì sān nián zhì liù nián ,|E|C. 3 - 6 years.
02:31.120-02:32.519|T|D 是 七 年 至 十年 ,|P|D shì qī nián zhì shí nián ,|E|D. 7 - 1 0 years.
02:32.920-02:34.069|T|E 是 多 过 十年 。|P|E shì duō guò shí nián 。|E|E. Over 1 0 years.
02:35.360-02:35.951|T|没有 。|P|méiyǒu 。|E|No.
02:36.200-02:37.394|T|没 经验 。|P|méi jīngyàn 。|E|So no experience.
02:41.280-02:44.670|T|娟姐 , 根据 这个 风险 评估 结果 ,|P|juan1jiě , gēnjù zhège fēngxiǎn pínggū jiēguǒ ,|E|Kun, the risk assessment says
02:45.040-02:46.359|T|你 应该 是 二 , 谨慎 型 。|P|nǐ yīnggāi shì èr , jǐnshèn xíng 。|E|you belong to 2nd category: "Low Risk".
02:46.880-02:48.950|T|二 ? 是 什么 ?|P|èr ? shì shénme ?|E|What does it mean?
02:49.960-02:53.157|T|评级 二 , 其实 就是 反映 了 …|P|píngjí èr , qíshí jiùshì fǎnyìng le …|E|It means...
02:53.360-02:55.920|T|你 没有 任何 风险投资 的 经验 。|P|nǐ méiyǒu rènhé fēngxiǎntóuzī de jīngyàn 。|E|you have no experience in high-risk investment.
02:56.080-02:59.390|T|再 加上 你 之前 的 投资 分布 都 是 些 比较 稳健 ,|P|zài jiāshàng nǐ zhīqián de tóuzī fēnbù dōu shì xiē bǐjiào wěnjiàn ,|E|You've only invested in low-risk products.
02:59.960-03:01.598|T|我们 银行 也 有 很多 选择 。|P|wǒmen yínháng yě yǒu hěnduō xuǎnzé 。|E|We have just the right products.
03:02.680-03:03.430|T|这个 ,|P|zhège ,|E|For example,
03:04.680-03:06.511|T|达利 国家 债券 基金 ,|P|dálì guójiā zhàiquàn jījīn ,|E|Dahli National Bond already
03:06.920-03:09.992|T|今年 前 六 个 月 , 已经 赚 了 两 厘 多 。|P|jīnnián qián liù gè yuè , yǐjīng zhuàn le liǎng lí duō 。|E|earned 2% profit in 6 m... -
话题:高级/日常生活/银行 标题: 我可以在这儿兑换货币吗? 关键词: 要求 换钱 办理 咨询 交际环节: 办理 兑钱 致谢 交际功能: 询问 回答 要求 感谢 等级:高级
我 可以 在 这儿 兑换 货币 吗 ? |P|wǒ kěyǐ zài zhèr duìhuàn huòbì ma ?|E|Can I change money here?
当然 可以 , 在 接待 台 那边 。 |P|dāngrán kěyǐ , zài jiēdài tái nàbiān 。|E|Of course, at the reception desk over there.
我 要 兑换 300 美元 , 请问 兑换率 是 多少 ? |P|wǒ yào duìhuàn 300 měiyuán , qǐngwèn duìhuànlǜ shì duōshǎo ?|E|I want to change 300 US dollars, how much is the exchange rate?
对不起 , 我 不 清楚 , 您 得 去 问 兑换 台 。 在 那儿 您 可以 得到 确切 的 回答 。 |P|duìbuqǐ , wǒ bù qīngchǔ , nín děi qù wèn duìhuàn tái 。 zài nàer nín kěyǐ dédào quèqiè de huídá 。|E|Sorry, I don't know, you have to ask the exchange desk. Can get the exact answer you.
请 您 把 这些 美金 兑换 成 英镑 好 吗 ? |P|qǐng nín bǎ zhèxiē měijīn duìhuàn chéng yīngbàng hǎo ma ?|E|Please put these US dollars into pounds?
请 填... -
话题:高级/日常生活/饮食 标题: 饮料八杯外送 关键词: 点餐 外卖 交际环节: 招呼 点餐 交际功能: 打招呼 要求 询问 等级:高级
00:00.000-00:00.534|T|你好 !|P|nǐhǎo !|E|Hello.
00:00.667-00:02.282|T|饮料 八杯 , 外送 !|P|yǐnliào bābēi , wàisòng... -
话题:高级/日常生活/饮食 标题: 这个汤有点淡。 关键词: 饮食 评价 烹饪 交际环节: 评价 交际功能: 评价 询问 等级:高级
00:00.000-00:02.025|T|这个 汤 有点 淡 ,|P|zhège tāng yǒudiǎn dàn ,|E|This soup,
00:02.469-00:03.401|T|火候 不够 ,|P|... -
话题:高级/日常生活/饮食 标题: 老板,我们要两杯豆浆,谢谢。 关键词: 点餐 询问 交际环节: 点餐 交际功能: 要求 等级:高级
00:00.000-00:02.917|T|老板 , 我们 要 两 杯 豆浆 , 谢谢 。|P|lǎobǎn , wǒmen yào liǎng bēi dòujiāng , xièxie 。|E|Boss, we want two cups of soymilk. Thank you.
... -
话题:高级/日常生活/饮食 标题: 柠檬放的太多了,有点酸 关键词: 评价 回忆 烹饪 交际环节: 评价 交际功能: 陈述 回忆 等级:高级
00:00.000-00:01.297|T|这 皮皮虾 ,|P|zhè pípíxiā ,|E|The Pipi shrimp,
00:01.368-00:03.461|T|跟 你 十 年前 做 的 一模一样 ,,|P|gēn nǐ shí niánqián zuò de yīmúyīyàng ,,|E|As you did ten years ago as like as two peas,,
00:05.872-... -
话题:高级/日常生活/饮食 标题: 吃饭了没有? 关键词: 招呼 吃饭 交际环节: 请客 交际功能: 问候 客气 等级:高级
00:00.000-00:00.830|T|金喜 ,|P|jīnxǐ ,|E|Jinxi,
00:00.960-00:02.109|T|吃饭 了 没有 ?|P|chīfàn le méiyǒu ?|E|Have you eaten?
00:02.360-00:03.429|T|五味 肉 羹 。|P|wǔwèi ròu gēng 。|E|Five flavored broth.
00:05.280-00:06.076|T|不用 了 。|P|búyòng le。|E|... -
话题:高级/日常生活/饮食 标题: 你平常每餐都吃这些吗? 关键词: 饮食 询问 烹饪 交际环节: 讨论饮食 交际功能: 询问 不满 等级:高级
00:00.000-00:01.877|T|你 平常 每餐 都 吃 这些 吗 ?|P|nǐ píngcháng měicān dōu chī zhèxiē ma ?|E|Do you usually eat these at every meal?
00:02.794-00:05.130|T|嫌弃 吗 ? 那 别 吃 了 。|P|xiánqì ma ? nà bié chī le 。|E|Do you hate it? Then...