话题分类分级会话库
共16条
-
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 去哪啊? 关键词: 买票 地点 交际环节: 招呼 提出需求 交际功能: 询问 说明 等级:高级
00:00.000-00:00.725|T|去 哪 啊 ?|P|qù nǎ ā ?|E|Where to go?
00:02.000-00:02.775|T|满洲里 。|P|mǎnzhōulǐ 。|E|Manzhouli.
00:03.700-00:04.625|T|我 那 有 。|P|wǒ nà yǒu 。|E|I have that.
00:06.050-00:07.500|T|我 在 这 排 着 就 行 了 。|P|wǒ zài zhè pái zhě jiù xíng le 。|E|I'll just line up he... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 我 想 要 经济舱 的 票 。 关键词: 订机票 交际环节: 提出需求 交际功能: 陈述 等级:高级
我 要 在 11 月 20 日 飞往 西安 。 |P|wǒ yào zài 11 yuè 20 rì fēiwǎng Xī’ān 。|E|I want to fly to Xi'an in November 20th.
我 查 一下 有 什么 班机 。 |P|wǒ chá yīxià yǒu shénme bānjī 。|E|I see what there is.
我 想 要 经济舱 的 票 。 另外 , 我 喜欢 乘坐 下午 的 飞机 。 |P|wǒ xiǎng yào jīngjìcāng de piào 。 lì... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 你们还卖不卖机票啊? 关键词: 电话订票 买票 交际环节: 提出需求 交际功能: 询问 等级:高级
00:00.000-00:00.671|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:00.917-00:01.634|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:01.793-00:02.259|T|喂 。|P|wèi 。|E|Hello.
00:02.419-00:02.965|T|有人 在 吗 ?|P|yǒurén zài má ?|E|Anybody here??
00:03.128-00:04.129|T|在 、|P|zài 、|E|In the,
00:04.379-00:05.380|T|你们 还 卖 不 卖 机票 啊 ?|P|nǐmén hái mài bù mài jīpiào ā ?|E|You also sell tickets?
00:05.547-00:06.389|T|卖 。|P|mài 。|E|... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 换票。 关键词: 坐票 换票 交际环节: 招呼-换票 交际功能: 说明 等级:高级
00:00.000-00:00.750|T|各位 旅客 ,|P|gèwèi lǚkè ,|E|Dear passengers,
00:00.760-00:02.079|T|谢谢 啊 。 本次 列车 的 坐票 ,|P|xièxie ā 。 běncì lièchē de zuòpiào ,|E|Thank you. Tickets for this train,
00:02.160-00:04.469|T|和 卧铺票 已经 全部 出售 完毕 。|P|hé wòpūpiào yǐjīng quánbù chūshòu wánbì 。|E|And the sleeper tickets have all been sold out.
00:04.920-00:07.275|T|现在 只 受... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 我 现在 还 可以 订票 吗 ? 关键词: 订票 确认 飞机票 交际环节: 提出需求 交际功能: 询问 等级:高级
南方 航空 , 您 好 。 |P|nánfāng hángkōng , nín hǎo 。|E|China Southern Airlines, hello.
我 想 要 再 确认 班机 。 |P|wǒ xiǎng yào zài quèrèn bānjī 。|E|I'd like to reconfirm my flight.
请 说 您 的 名字 与 班机 号码 。 |P|qǐng shuō nín de míngzi yǔ bānjī hàomǎ 。|E|What's your name and flight number.
小林 , CZ3334 。 |P|XiǎoLín , CZ3334 。|E|XiaoLin, CZ3334.
抱歉 , 我 在 预订 名单 中 找 不 到 您 的 名字 。 |P|bàoqiàn , wǒ zài yùdìng míngdān zhōng zhǎo bù dào nín de míngzi ... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 旅行社订票 关键词: 订票 飞机票 交际环节: 提出需求 交际功能: 陈述 等级:高级
您 好 , 中国 旅行社 。 |P|nín hǎo , Zhōngguó lǚxíngshè 。|E|Hello, China travel agency.
你好 , 我 想 订 一张 二月五号 从 广州 到 西宁 的 单程 机票 。 |P|nǐhǎo , wǒ xiǎng dìng yīzhāng èryuèwǔhào cóng Guǎngzhōu dào xīníng de dānchéng jīpiào 。|E|Hello, I'd like to book a one-way ticket for February 5th from Guangzhou to Xining.
好 , 我 看 看 有 什么 航班 … … 中国 民航 那天 上午 八点半 有 一 班 。 |P|hǎo , wǒ kàn kàn yǒu shénme hángbān … … Zhōngguó mínháng nàtiān shàngwǔ bādiǎnbàn yǒu ... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 订火车票 关键词: 订票 买票 交际环节: 提出需求 付费 收票 交际功能: 陈述 询问 等级:高级
打扰 一下 , 我 想 预订 一张 火车票 。 |P|dǎrǎo yīxià , wǒ xiǎng yùdìng yīzhāng huǒchēpiào 。|E|Excuse me, I'd like to book a train ticket.
好 的 , 你 想 去 哪里 ? |P|hǎo de , nǐ xiǎng qù nǎlǐ ?|E|Well, where do you want to go?
我 想 去 南昌 。 |P|wǒ xiǎng qù nánchāng 。|E|I'm going to Nanchang.
你 想 什么 时候 去 呢 ? |P|nǐ xiǎng shénme shíhou qù ne ?|E|When do you want to travel?
三月 十二 日 。 |P|sānyuè shíèr rì 。|E|March 12th.
好 , 让 我 为 你 查 查 , 北京 西站 在 晚上 八 点 二十 有 一 趟 车次 。 |P|hǎo , ràng wǒ wèi nǐ chá chá , běijīng xīzhàn zài wǎnshan... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 我订一张去上海的机票 关键词: 订票 飞机票 送票 交际环节: 提出需求 交际功能: 询问 陈述 等级:高级
我 订 一张 去 上海 的 机票 。 |P|wǒ dìng yīzhāng qù Shànghǎi de jīpiào 。|E|I booked a ticket to Shanghai.
您 要 几 号 的 ? |P|nín yào jǐ hào de ?|E|Do you want a few numbers?
3 号 的 。 有 10 点 左右 起飞 的 航班 吗 ? |P|3 hào de 。 yǒu 10 diǎn zuǒyòu qǐfēi de hángbān má ?|E|No. 3. There are about 10 flights?
有 。 CZ455 , 是 上午 9 点 50 起飞 , 12 点 20 到 。 |P|yǒu 。 CZ455 , shì shàngwǔ 9 diǎn 50 qǐfēi , 12 diǎn 20 dào 。|E|Yes. CZ455, is the morning departure time at nine fifty, twelve twenty.
可以 , 就要 CZ455 吧 。 一张 多少 钱 ? |P|kěyǐ , jiùyào CZ455 bā 。 yīzhāng duōshǎo qián ?|E|Can, to CZ455. How much money?
6... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 买一张十六号到上海的车票。 关键词: 买票 火车票 交际环节: 提出需求 交际功能: 陈述 询问 等级:高级
买 一张 十六号 到 上海 的 车票 。 |P|mǎi yīzhāng shíliùhào dào Shànghǎi de chēpiào 。|E|Buy a piece of tickets to Shanghai at 16.
要 哪个 车次 的 ? |P|yào nǎge chēcì de ?|E|Which train?
T98 次 的 。 |P|T98 cì de 。|E|T98 time.
要 硬座 还是 卧铺 ? |P|yào yìngzuò háishi wòpū ?|E|To the hard seat or berth?
要 硬卧 。 |P|yào yìngwò 。|E|To be hard.
十六号 到 十八号 的 硬卧 都 没有 了 。 |P|shíliùhào dào sh... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 那 你 听好 , 你 现在 去 弄 张 火车票 啊 。 关键词: 买票 火车票 交际环节: 提出需求 交际功能: 命令 等级:高级
00:00.000-00:02.468|T|那 你 听好 , 你 现在 去 弄 张 火车票 啊 。|P|nà nǐ tīnghǎo , nǐ xiànzài qù nòng zhāng huǒchēpiào ā 。|E|You listen, you have to go get the train ticket.
00:02.640-00:04.676|T|直达 长沙 的 软卧 。|P|zhídá Chángshā de ruǎnwò 。|E|Direct Changsha sleeper.
00:05.080-00:07.036|T|聪明 点儿 , 机灵 点儿 。|P|cōngming diǎner , jīlíng diǎner 。|E|Smart, clever little.
00:07.080-00:09.799|T|靠 点儿 谱 , 走 点儿 心 , 行 不行 。|P|kào diǎner pǔ , zǒu diǎner xīn , xíng bùxíng 。|E|By a spectrum, walk a little heart, ok.
00:14.160-00:15.354|T|硬座 。|P|yìngzuò 。|E|Hard seat.
00:1... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 我订一张去上海的卧铺票 关键词: 订票 火车票 卧铺 交际环节: 提出需求 交际功能: 陈述 询问 等级:高级
我 买 一张 去 上海 的 卧铺票 。 要 T13 次 的 。 |P|wǒ mǎi yīzhāng qù Shànghǎi de wòpūpiào 。 yào T13 cì de 。|E|I buy a berth ticket to Shanghai. To T13 times.
要 硬卧 还是 要 软卧 ? |P|yào yìngwò háishi yào ruǎnwò ?|E|To be hard or soft?
硬卧 。 |P|yìngwò 。|E|Hard sleeper.
要 哪天 的 ? |P|yào nǎtiān de ?|E|What day?
后天 的 有 吗 ? |P|hòutiān de yǒu má ?|E|The day after tomorrow is?
硬卧 后天 的 没有 了 , 有 大后天 的 。 |P|yìngwò hòutiān de méiyǒu le , yǒu dàhòutiān de 。|E|Hard sleep... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 赶快 补票 吧 , 别 费劲 了 。 关键词: 补票 交际环节: 招呼-补票 交际功能: 询问 批评 等级:高级
00:00.000-00:01.042|T|还 没 找着 啊 ?|P|hái méi zhǎozháo ā ?|E|Haven't found it yet?
00:01.125-00:02.708|T|赶快 补票 吧 , 别 费劲 了 。|P|gǎnkuài bǔpiào bā , bié fèijìn le 。|E|Make up the ticket quickly. Don't bother.
00:02.792-00:04.500|T|您 能不能 先 查 后面 ?|P|nín néngbùnéng xiān chá hòumiàn ?|E|Can you check the back first?
00:04.583-00:05.667|T|我 找着 之后 就 给 您 看 。|P|wǒ zhǎozháo zhīhòu jiù gěi nín kàn 。|E|I'll show you when I find it.
00:05.750-00:06.583|T|不行 。|P|bùxíng 。|E|No way.
00:06.750-00:07.583|T|您 让 我 再 找 一下 。|P|nín ràng wǒ zài zhǎo yīxià 。|E|You let me look for it again.
00:07.667-00:09.083|T|找 什么 啊 ? 肯定 找 不 着 。|P|zhǎo shénme ā ? kěndìng zhǎo bù zháo 。|E|What are you looking for? I can't find it.
00:09.167-00:11.000|T|像 你 这样 丢三落四 , 丢 票 的 这 种 啊 ,|P|xiàng nǐ zhèyàng diūsānlàsì , diū piào de zhè zhǒng ā ,|E|You're such a loser, a loser,
00:11.083-00:12.083|T|我见 多 了 。|P|wǒjiàn duō le 。|E|I see a lot.
00:12.750-00:14.583|T|你 这么着 , 我 呢 , 给 你 补票... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 我想订一张飞机票 关键词: 订票 飞机票 交际环节: 招呼 提出需求 交际功能: 询问 陈述 等级:高级
你好 ! 新 时代 票务中心 。 |P|nǐhǎo ! xīn shídài piàowùzhōngxīn 。|E|Hello! New era ticket center.
你好 ! 我 想 订 一张 7 月 14 号 从 北京 到 东京 的 飞机票 。 |P|nǐhǎo ! wǒ xiǎng dìng yīzhāng 7 yuè 14 hào cóng běijīng dào Dōngjīng de fēijīpiào 。|E|Hello! I'd like to reserve a table for July 14th from Beijing to Tokyo flight ticket.
您 要 单程票 还是 往返票 ? |P|nín yào dānchéngpiào háishi wǎngfǎnpiào ?|E|Do you want a one-way ticket or round-trip ticket?
单程票 , 好 是 上午 的 航班 。 |P|dānchéngpiào , zuìhǎo shì shàngwǔ de hángbān 。|E|A one-way ticket, the best is the morning flight.
14 号 上午 有 两 趟 航班 飞往 东京 , 一 趟 是 中国 国际 航空公司 的 CA925 次 航班 . 一 趟 是 日本 全日空 航空公司 的 NH906 次 航班 。 |P|l4 hào shàngwǔ yǒu liǎng tàng hángbān fēiwǎng Dōngjīng , yī tàng shì Zhōngguó guójì hángkōnggōngsī de CA925 cì hángbān . yī tàng shì Rìběn quánrìōng hángkōnggōngsī de NH906 cì hángbān 。|E|On the morning of 14 there are two flights to Tokyo, a flight is CA925 China International Airlines flight NH906. Another is Japanese airline.
这 两 趟 航班 什么 时候 起飞 ? ... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 订机票 关键词: 订票 飞机票 交际环节: 招呼 提出需求 交际功能: 询问 陈述 等级:高级
早上好 , 我 能 为 您 做 些 什么 嘛 ? |P|zǎoshanghǎo , wǒ néng wèi nín zuò xiē shénme ma ?|E|Good morning, what can I do for you?
是的 , 我 想 订 一张 下周 飞往 北京 的 机票 。 |P|shìde , wǒ xiǎng dìng yīzhāng xiàzhōu fēiwǎng běijīng de jīpiào 。|E|Yes, I'd like to book a flight to Beijing next week.
您 想 何时 去 ? |P|nín xiǎng héshí qù ?|E|When do you want to go?
周一 9 月 12 日 。 |P|zhōuyī 9 yuè 12 rì 。|E|Monday September 12th.
我们 有 周一 802 次 航班 , 请 稍等 , 让 我 查 一下 那天 是否 有 座 。 非常 抱歉 802 次 航班 机票 已 订 完 。 |P|wǒmen yǒu zhōuyī 802 cì hángbān , qǐng shāoděng , ràng wǒ chá yīxià nàtiān shìfǒu yǒu zuò 。 fēicháng bàoqiàn 802 cì hángbān jīpiào yǐ dìng wán 。|E|We have Flight 802 on Monday, please wait a moment, let me check whether there is a. I'm very sorry 802 flights have been booked up.
那 还有 别的 吗 ? |P|nà háiyǒu biéde má ?|E|Then there is something else?
有 一个 航班 在 9 月 13 日 周二 上午 9:30 起飞 , 需要 为 您 订 个 座位 吗 ? |P|yǒu yīgè hángbān zài 9 yuè 13 rì zhōuèr shàngwǔ 9:30 qǐfēi , xūyào wèi nín dìng gè zuòwèi má ?|E|There is a flight on Tuesday morning September 13th 9:30 took off, need to reserve a seat for you?
哦 ... 是 直飞 对 吗 ? |P|o ... shì zhífēi duì má ?|E|Oh... Is it direct to?
是的 , 您 想 订 头等舱 还是 经济舱 的 机票 。 |P|shìde , nín xiǎng dìng tóuděngcāng háishi jīngjìcāng de jīpiào 。|E|Yes, do you want to book t... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 买火车票 关键词: 订票 火车票 售票窗口 交际环节: 提出需求 确认信息 交际功能: 陈述 说明 等级:高级
你好 ! 买 两 张 14 号 去 长沙 的 车票 . 一张 卧铺 和 一张 硬座 。 |P|nǐhǎo ! mǎi liǎng zhāng 14 hào qù Chángshā de chēpiào . yīzhāng wòpū hé yīzhāng yìngzuò 。|E|Hello! Buy two piece of 14 to Changsha ticket for a sleeper and a hard seat.
到 长沙 有 三 趟 车 , 两 趟 特快 , 一 趟 普快 , 您 想 坐 哪 趟 ? |P|dào Chángshā yǒu sān tàng chē , liǎng tàng tèkuài , yī tàng pǔkuài , nín xiǎng zuò nǎ tàng ?|E|There are three trains to Changsha, two express, a train, you want to which take?
这 几 趟 车 到 长沙 要 多 长 时间 ? |P|zhè jǐ tàng chē dào Chángshā yào duō cháng shíjiān ?|E|This train to Changsha to want how long?
特快 要 l5 个 小时 , 普快 20 多 个 小时 。 |P|tèkuài yào l5 gè xiǎoshí , pǔkuài 20 duō gè xiǎoshí 。|E|Express to L5 hours, the train more than 20 hours.
两 趟 特快 什么 时候 发车 ? |P|liǎng tàng tèkuài shénme shíhou fāchē ?|E|Two express what time to start?
一 趟 是 Tl 次 , l3 点 发车 ; 另 一 趟 是 Tl45 次 . l5 点 发车 |P|yī tàng shì Tl cì , l3 diǎn fāchē ; lìng yī tàng shì Tl45 cì . l5 diǎn fāchē.|E|A Tl, L3 point of departure; another is Tl45.L5 point of... -
话题:高级/交通旅行/订票买票 标题: 我买,买一张那个同一个车次,同一个车厢,好是上下铺的那种,好吗? 关键词: 买票 火车票 问询 票钱 交际环节: 提出需求 交际功能: 询问 坚持 等级:高级
00:00.900-00:01.900|T|A: 不好意思 , 不好意思 啊 !|P|A: bùhǎoyìsi , bùhǎoyìsi ā !|E|A: feel shy, feel shy!
00:02.800-00:03.200|T|B: 干嘛 呀 你 !|P|B: gànmǎ yā nǐ !|E|B: why you!
00:03.200-00:06.100|T|A: 帮帮忙 , 帮帮忙 , 帮帮忙 , 有点 急事 , 特别 急 的 事 , 谢谢 , 谢谢 啊 !|P|A: bāngbāngmáng , bāngbāngmáng , bāngbāngmáng , yǒudiǎn jíshì , tèbié jí de shì , xièxie , xièxie ā ! |E|A: do me a favor, do me a favor, do me a favor, in a hurry, particularly urgent things, thank you, thank you ah!
00:06.700-00:09.600|T|A: 你好 , 我 想 问 一下 , 那个 刚刚 那个 女孩 她 买 什么 票 啊 ?|P|A: nǐhǎo , wǒ xiǎng wèn yīxià , nàge gānggāng nàge nǚhái tā mǎi shénme piào ā ?|E|A: Hello, I would like to ask, that just the girl what she bought a ticket?
00:10.100-00:11.000|T|C: 哪个 女孩 啊 ?|P|C: nǎge nǚhái ā ?|E|C: the girl?
00:11.300-00:13.400|T|A: 就 刚刚 过去 那个 , 眼睛 大大 那个 , 挺 漂亮 那个 。|P|A: jiù gānggāng guòqù nàge , yǎnjing dàdà nàge , tǐng piàoliàng nàge 。|E|A: just past the big eyes, very beautiful that, that.
00:13.700-00:15.500|T|C: 没 看见 , 您 到底 买不买 呀 ?|P|C: méi kànjiàn , nín dàodǐ mǎibùmǎi yā ?|E|C: didn't see you, what do you want to buy?
00:15.600-00:18.800|T|A: 我 买 我 买 , 那个 , 就是 您 刚刚 卖 出去 那个 云南 的 票 了 吗 ?|P|A: wǒ mǎi wǒ mǎi , nàge , jiùshì nín gānggāng mài chūqù nàge yúnnán de piào le má ?|E|A: I buy I buy, that is, you just to sell the Yunnan tickets?
00:19.700-00:19.900|T|C: 有 啊 。|P|C: yǒu ā 。|E|C: ah.
00:20.100-00:24.700|T|A: 对 对 对 , 我 买 , 买 一张 那个 同 一个 车次 , 同 一个 车厢 , 好 是 上下铺 的 那种 , 好 吗 ?|P|A: duì duì duì , wǒ mǎi , mǎi yīzhāng nàge ...